Sanskrit Shloka
एवं ज्ञात्वा कृतं कर्म पूर्वैरपि मुमुक्षुभिः ।
कुरु कर्मैव तस्मात्त्वं पूर्वैः पूर्वतरं कृतम् ॥
IAST Transliteration
evaṁ jñātvā kṛtaṁ karma pūrvair api mumukṣubhiḥ
kuru karmaiva tasmāt tvaṁ pūrvaiḥ pūrvataraṁ kṛtam
Hindi Translation
इस प्रकार जानकर, पूर्व के मोक्ष की इच्छा रखने वाले महापुरुषों ने भी कर्म किया। इसलिए, तुम भी वही कर्म करो जो पहले के महापुरुषों ने किए थे।
English Translation
Understanding this truth, even the seekers of liberation in ancient times performed their duties. Therefore, you too should act, just as the great souls of the past acted.
Detailed Explanation in Hindi
भगवान कृष्ण अर्जुन को बताते हैं कि निष्काम कर्म का मार्ग कोई नया सिद्धांत नहीं है।
-
पूर्वैरपि मुमुक्षुभिः — पहले के मोक्ष चाहने वाले भी इस मार्ग पर चले।
-
पूर्वतरं कृतम् — यह परंपरा बहुत पुरानी है, जो समय की कसौटी पर खरी उतरी है।
संदेश स्पष्ट है — यदि प्राचीन ऋषि-मुनि और ज्ञानी भी कर्म करते रहे, तो अर्जुन को भी अपने धर्म का पालन करना चाहिए।
Detailed Explanation in English
Krishna emphasizes that the path of selfless action is timeless.
-
The great sages of the past, even while desiring liberation, engaged in their duties.
-
This tradition is proven and eternal — it’s not just a philosophy, but a lived practice.
Therefore, Arjuna should follow in their footsteps, performing his duty without attachment.
Life Lessons
-
Wisdom is timeless — If ancient sages followed it, so can we.
-
Liberation doesn’t mean inaction — True seekers still fulfill responsibilities.
-
Role models matter — Follow the path of the wise who came before.
-
Dharma is a living tradition — It must be practiced, not just studied.
Conclusion
यह श्लोक हमें यह याद दिलाता है कि निष्काम कर्म केवल सिद्धांत नहीं, बल्कि एक जीवित परंपरा है जिसे सदियों से महापुरुष निभाते आए हैं।
Krishna urges us to step into that ancient stream — to act, to serve, and to rise above attachment, just like the enlightened ones before us.
No comments:
Post a Comment