📜 Sanskrit Shloka (Devanagari)
निश्चयं शृणु मे तत्र त्यागे भरतसत्तम ।
त्यागो हि पुरुषव्याघ्र त्रिविधः सम्प्रकीर्तितः ॥4॥
🔤 IAST Transliteration
Niścayaṁ śṛṇu me tatra tyāge bharatasattama |
tyāgo hi puruṣavyāghra trividhaḥ samprakīrtitaḥ ||4||
🇮🇳 Hindi Translation (भावार्थ)
हे भरतसत्तम!
निश्चित रूप से सुनो – त्याग को पुरुषव्याघ्र (अत्यंत पराक्रमी और बुद्धिमान पुरुष) ने त्रिविध रूप में वर्णित किया है।
🇬🇧 English Translation
O best of the Bharatas!
Hear with full attention – tyāga (renunciation) has been described by the mighty and wise as threefold.
🧠 Detailed Explanation in Hindi
श्रीकृष्ण इस श्लोक में त्याग का वर्गीकरण करते हुए इसे त्रिविध (तीन प्रकार) में विभाजित करते हैं। अर्जुन ने पहले श्लोकों में संन्यास और त्याग का अंतर पूछा था, और अब श्रीकृष्ण उसे क्रमबद्ध रूप से समझाने लगे हैं।
🔹 त्रिविध त्याग
पुरुषव्याघ्र – अर्थात जो अत्यंत पराक्रमी और विवेकी होते हैं – कहते हैं कि त्याग तीन प्रकार का होता है। इस श्लोक में तीन प्रकार का संकेत अभी दिया गया है और आगे के श्लोकों में विस्तार से बताया जाएगा।
असक्तिनिर्मुक्त त्याग – फल की अपेक्षा के बिना कर्म का त्याग
काम्यकर्म त्याग – स्वार्थ या कामना से प्रेरित कर्म का त्याग
पापकारी कर्म त्याग – जो नकारात्मक या हानिकारक हैं, उनका त्याग
श्रीकृष्ण ने इसे त्रिविध वर्णन कर बताया ताकि अर्जुन को स्पष्ट हो कि केवल कर्मों का त्याग ही नहीं, बल्कि मन और इंद्रियों का सही त्याग भी आवश्यक है।
यह श्लोक यह भी बताता है कि सत्य और विवेक से किया गया त्याग आध्यात्मिक उन्नति की कुंजी है। इस प्रकार, एक व्यक्ति कर्म में रहते हुए भी मोक्ष की दिशा में अग्रसर हो सकता है।
🧠 Detailed Explanation in English
In this verse, Krishna begins to classify renunciation (tyāga) in a systematic way. He tells Arjuna that wise and mighty persons (puruṣavyāghra) have described tyāga as threefold.
This classification is essential to understand the subtle difference between action, desire, and renunciation:
Renunciation without attachment – Giving up actions motivated by personal desire
Renunciation of desire-driven actions – Abandoning acts performed for personal gain
Renunciation of sinful actions – Avoiding harmful or unethical deeds
The verse emphasizes that true renunciation is not mere inaction, but a disciplined approach to mind, senses, and motives. A wise person can continue to act in the world while remaining unattached and free, progressing toward spiritual liberation.
This tri-fold classification sets the stage for deeper understanding in the subsequent shlokas.
🌱 Life Lessons / Moral Teachings
🔸 जीवन के लिए सीख (Hindi)
त्याग केवल कर्म छोड़ना नहीं, मन और इच्छाओं का शुद्धिकरण भी है
विवेकशील व्यक्ति कर्म में रहते हुए भी मोक्ष की दिशा में बढ़ सकता है
नकारात्मक कर्म का त्याग आवश्यक है, जबकि सकारात्मक कर्म बनाए रखें
त्रिविध त्याग हमें आंतरिक और बाहरी संतुलन सिखाता है
आध्यात्मिक जीवन में क्रमबद्ध ज्ञान महत्वपूर्ण है
🔸 Life Lessons (English)
Renunciation involves purification of mind and desires, not just abandonment of action
Wise individuals progress spiritually while performing their duties
Avoid harmful deeds and maintain beneficial actions
Threefold renunciation teaches balance between internal and external life
Systematic understanding of action and renunciation is key to spiritual growth
🕉️ Conclusion (निष्कर्ष)
श्रीकृष्ण ने इस श्लोक में त्याग का त्रिविध स्वरूप स्पष्ट किया। यह हमें सिखाता है कि संन्यास या त्याग केवल कर्मों का परित्याग नहीं है, बल्कि मन, इंद्रियों और फल की आसक्ति का त्याग है।
यह श्लोक हमें आध्यात्मिक विवेक और सही दृष्टिकोण अपनाने के लिए प्रेरित करता है। आगे के श्लोकों में प्रत्येक प्रकार का व्याख्यान मिलेगा, जो मोक्ष और कर्मयोग के मार्ग को और स्पष्ट करेगा।