Sunday, February 22, 2026

✨“भगवान का वादा: मेरा भक्त कभी नष्ट नहीं होता | Bhagavad Gita 9.31 Explained in Hindi & English”


भगवद गीता अध्याय 9, श्लोक 31

क्षिप्रं भवति धर्मात्मा शश्वच्छान्तिं निगच्छति।
कौन्तेय प्रतिजानीहि न मे भक्तः प्रणश्यति॥

IAST Transliteration:
kṣipraṁ bhavati dharmātmā śaśvac-chāntiṁ nigacchati,
kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati.


हिन्दी अनुवाद:

वह व्यक्ति शीघ्र ही धर्मात्मा बन जाता है और स्थायी शांति को प्राप्त करता है। हे कौन्तेय (अर्जुन), तू निश्चयपूर्वक यह घोषणा कर दे कि मेरा भक्त कभी नष्ट नहीं होता।


English Translation:

He soon becomes righteous and attains everlasting peace. O son of Kunti, declare boldly that My devotee never perishes.


🕉️ विस्तृत हिन्दी व्याख्या:

यह श्लोक पिछले श्लोक (9.30) का विस्तार है, जिसमें भगवान श्रीकृष्ण ने कहा था कि “दुराचारी भी यदि भक्ति करे तो साधु है।”
अब वे बताते हैं कि ऐसा भक्त शीघ्र ही धर्मात्मा बन जाता है और अंततः स्थायी शांति प्राप्त करता है।

भगवान यहाँ यह स्पष्ट करते हैं कि भक्ति का मार्ग केवल पाप से मुक्ति नहीं देता, बल्कि व्यक्ति के पूरे जीवन को बदल देता है।
भक्ति के स्पर्श से व्यक्ति का अंतःकरण शुद्ध हो जाता है, उसके विचार, कर्म और व्यवहार दिव्य बन जाते हैं।

“क्षिप्रं भवति धर्मात्मा” का अर्थ है कि भगवान के प्रति सच्ची भक्ति व्यक्ति के भीतर तेज़ आत्मिक परिवर्तन लाती है।
भक्ति केवल पूजा या मंत्रजप नहीं है — यह आत्मा की जागृति है।

इसके बाद श्रीकृष्ण अर्जुन से कहते हैं — “कौन्तेय प्रतिजानीहि” — “तू प्रतिज्ञा कर कि मेरा भक्त कभी नष्ट नहीं होता।”
भगवान चाहते हैं कि अर्जुन (और हम सभी) इस सत्य पर अटूट विश्वास रखें — जो सच्चा भक्त है, उसे कोई शक्ति विनष्ट नहीं कर सकती।

भक्ति में लीन व्यक्ति का बाहरी जीवन भले कठिन हो, पर उसकी आत्मा सदैव सुरक्षित रहती है।
ईश्वर का यह वचन भक्त के लिए सबसे बड़ा आश्वासन है — भक्ति जीवन में परम सुरक्षा कवच है।


🌿 Detailed English Explanation:

In this verse, Lord Krishna reassures Arjuna — and every devotee — of His unfailing protection and grace.

He says that even a person who was once sinful, upon turning toward God with sincere devotion, quickly becomes righteous and attains everlasting peace.

Divine transformation happens not gradually but swiftly (kṣipram), once the heart surrenders completely to God.
Devotion purifies the mind, dissolves the ego, and realigns one’s life with righteousness.

Then comes one of the most powerful assurances in the entire Bhagavad Gita:
“Declare it boldly, O Arjuna — My devotee never perishes.”

This is not a poetic exaggeration but a divine promise — a guarantee of spiritual protection.
God’s grace shields His devotees not just in this life but beyond death as well.

Krishna entrusts Arjuna (and through him, humanity) to proclaim this truth so that no seeker ever loses hope.
The path of devotion is thus not one of fear, but of love, faith, and divine assurance.


🌸 जीवन से सीख (Life Lessons):

हिन्दी में:

  1. सच्ची भक्ति व्यक्ति के जीवन को शीघ्र ही धर्म और शांति की दिशा में बदल देती है।

  2. भगवान का यह वादा अटल है — भक्त कभी नष्ट नहीं होता।

  3. भक्ति के मार्ग पर चलने वाला व्यक्ति हर परिस्थिति में सुरक्षित रहता है।

  4. विश्वास, समर्पण और प्रेम – यही भक्त की सबसे बड़ी शक्ति हैं।

In English:

  1. True devotion quickly transforms a person into righteousness.

  2. God’s promise is eternal — His devotee never perishes.

  3. A sincere devotee is always protected, no matter the challenges.

  4. Faith, surrender, and love are the foundations of spiritual safety.


🪷 Conclusion:

यह श्लोक हर भक्त के लिए भगवान का वचन है — “मेरा भक्त कभी नष्ट नहीं होता।”
यह हमें आश्वस्त करता है कि चाहे हम कितनी भी कठिन परिस्थितियों से गुज़रें, यदि हमारी भक्ति सच्ची है, तो भगवान हमारे साथ हैं।

श्रीकृष्ण का यह संदेश हमें बताता है कि भक्ति केवल पूजा नहीं, बल्कि आत्मा की सुरक्षा का वचन है।
जो भगवान में पूर्ण विश्वास रखता है, उसके जीवन में भय का कोई स्थान नहीं — केवल शांति, प्रेम और मुक्ति रहती है।

No comments:

Post a Comment

🌼 Bhagavad Gita Chapter 9 – Raja Vidya Yoga: The Yoga of Royal Knowledge and Royal Secret 🌼

📖 Sanskrit Shloka (भगवद् गीता 9.32) मां हि पार्थ व्यपाश्रित्य येऽपि स्युः पापयोनयः। स्त्रियो वैश्यास्तथा शूद्रास्तेऽपि यान्ति परां गतिम्॥...