Thursday, February 19, 2026

ЁЯМ╝ Bhagavad Gita Chapter 9 – Rajavidya Rajaguhya Yoga (The Yoga of Royal Knowledge and Royal Secret)

Verse 25 – рдпाрди्рддि рджेрд╡рд╡्рд░рддा рджेрд╡ाрди्рдкिрддृ़़рди्рдпाрди्рддि рдкिрддृрд╡्рд░рддाः॥


ЁЯХЙ Sanskrit Shloka

рдпाрди्рддि рджेрд╡рд╡्рд░рддा рджेрд╡ाрди्рдкिрддृ़़рди्рдпाрди्рддि рдкिрддृрд╡्рд░рддाः।
рднूрддाрдиि рдпाрди्рддि рднूрддेрдЬ्рдпा рдпाрди्рддि рдордж्рдпाрдЬिрдиोрд╜рдкि рдоाрдо्॥


ЁЯФд IAST Transliteration

y─Бnti deva-vrat─Б dev─Бn pitс╣Эn y─Бnti pitс╣Ы-vrat─Бс╕е
bh┼лt─Бni y─Бnti bh┼лtejy─Б y─Бnti mad-y─Бjino ’pi m─Бm


ЁЯЗоЁЯЗ│ Hindi Translation

рдЬो рджेрд╡рддाрдУं рдХी рдкूрдЬा рдХрд░рддे рд╣ैं, рд╡े рджेрд╡рддाрдУं рдХो рдк्рд░ाрдк्рдд рд╣ोрддे рд╣ैं; рдЬो рдкिрддрд░ों рдХी рдЙрдкाрд╕рдиा рдХрд░рддे рд╣ैं, рд╡े рдкिрддрд░ों рдХे рд▓ोрдХ рдХो рдЬाрддे рд╣ैं; рдЬो рднूрддों (рдк्рд░ेрддों) рдХी рдкूрдЬा рдХрд░рддे рд╣ैं, рд╡े рднूрддों рдХो рдк्рд░ाрдк्рдд рд╣ोрддे рд╣ैं; рдФрд░ рдЬो рдоेрд░ी рдЖрд░ाрдзрдиा рдХрд░рддे рд╣ैं, рд╡े рдиिрд╢्рдЪрдп рд╣ी рдоुрдЭрдХो рдк्рд░ाрдк्рдд рд╣ोрддे рд╣ैं।


ЁЯЗмЁЯЗз English Translation

Worshippers of the gods go to the gods; worshippers of the ancestors go to the ancestors; those who worship spirits reach the spirits; but My devotees come to Me alone.


ЁЯк╖ рд╡िрд╕्рддृрдд рд╣िрди्рджी рд╡्рдпाрдЦ्рдпा (Detailed Hindi Explanation)

рдЗрд╕ рд╢्рд▓ोрдХ рдоें рднрдЧрд╡ाрди рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рднрдХ्рддि рдХी рд╢्рд░ेрд╖्рдарддा рдФрд░ рд▓рдХ्рд╖्рдп рдХी рд╕्рдкрд╖्рдЯрддा рдмрддाрддे рд╣ैं। рд╡े рдЕрд░्рдЬुрди рд╕े рдХрд╣рддे рд╣ैं рдХि рд╣рд░ рдЙрдкाрд╕рдиा рдХा рдлрд▓ рдЙрд╕ी рджिрд╢ा рдоें рдоिрд▓рддा рд╣ै рдЬिрд╕ рджिрд╢ा рдоें рд╢्рд░рдж्рдзा рд▓рдЧाрдИ рдЬाрддी рд╣ै।

рдЬो рд▓ोрдЧ рджेрд╡рддाрдУं рдХी рдкूрдЬा рдХрд░рддे рд╣ैं, рдЙрди्рд╣ें рджेрд╡рддाрдУं рдХा рд▓ोрдХ рдоिрд▓рддा рд╣ै, рдЬрд╣ाँ рд╡े рдХुрдЫ рд╕рдордп рдХे рд▓िрдП рджिрд╡्рдп рд╕ुрдЦ рднोрдЧрддे рд╣ैं; рдЬो рдкिрддрд░ों рдХी рдкूрдЬा рдХрд░рддे рд╣ैं, рд╡े рдкिрддृрд▓ोрдХ рдЬाрддे рд╣ैं; рдЬो рднूрдд-рдк्рд░ेрдд рдЖрджि рд╢рдХ्рддिрдпों рдХी рдкूрдЬा рдХрд░рддे рд╣ैं, рд╡े рдЙрди्рд╣ीं рдиिрдо्рди рд▓ोрдХों рдоें рдЬाрддे рд╣ैं।

рдкрд░ंрддु рдЬो рд╡्рдпрдХ्рддि рднрдЧрд╡ाрди рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг — рд╕рд░्рд╡рд╢्рд░ेрд╖्рда рдкрд░рдоाрдд्рдоा — рдХी рднрдХ्рддि рдХрд░рддे рд╣ैं, рд╡े рд╕्рд╡рдпं рдкрд░рдо рддрдд्рд╡ рдХो рдк्рд░ाрдк्рдд рдХрд░рддे рд╣ैं, рдЬो рдиिрдд्рдп, рдЕрд╡िрдиाрд╢ी рдФрд░ рдЖрдиंрджрдордп рд╣ै।

рдЗрд╕рдХा рдЕрд░्рде рдпрд╣ рд╣ै рдХि рдкूрдЬा рдпा рд╕ाрдзрдиा рдХा рдлрд▓ рдЙрд╕ी рд╡рд╕्рддु рдХे рдЕрдиुрд░ूрдк рдоिрд▓рддा рд╣ै рдЬिрд╕рдХी рдУрд░ рд╡рд╣ рд╕ाрдзрдиा рдХी рдЬाрддी рд╣ै। рдЕрд▓्рдк рд╡िрд╖рдп рдХी рдЗрдЪ्рдЫा рд░рдЦрдиे рд╡ाрд▓े рдХो рдЕрд▓्рдк рдлрд▓ рдоिрд▓рддा рд╣ै, рдФрд░ рдЬो рдкрд░рдо рд╕рдд्рдп рдХी рдЗрдЪ्рдЫा рдХрд░рддा рд╣ै, рд╡рд╣ рдЕрдорд░рдд्рд╡ рдк्рд░ाрдк्рдд рдХрд░рддा рд╣ै।

рднрдЧрд╡ाрди рдпрд╣ рднी рд╕िрдЦाрддे рд╣ैं рдХि рднрдХ्рддि рдХा рд╕्рддрд░ рднिрди्рди-рднिрди्рди рд╣ो рд╕рдХрддा рд╣ै, рдкрд░ंрддु рд╕рдЪ्рдЪी рдФрд░ рд╢ुрдж्рдз рднрдХ्рддि рд╡рд╣ी рд╣ै рдЬो рдиिрд╖्рдХाрдо рднाрд╡ рд╕े рдХेрд╡рд▓ рднрдЧрд╡ाрди рдХे рдк्рд░рддि рд╕рдорд░्рдкिрдд рд╣ो।


ЁЯМ╕ Detailed English Explanation

In this verse, Lord Krishna reveals the law of spiritual destination — every soul attains the realm that corresponds to its faith and worship.

Those who worship celestial deities like Indra or Varuna reach their divine abodes; those who honor ancestors go to the ancestral realm; those who worship spirits or elemental forces reach lower planes. But those who worship Krishna, the Supreme Lord, reach Him directly — the highest spiritual goal.

This teaching conveys a profound universal principle: our destination is determined by the object of our devotion.

Worship directed toward finite beings yields temporary rewards and temporary abodes. In contrast, devotion directed toward the Infinite Supreme Being leads to eternal liberation (moksha).

Krishna thus urges His devotees to transcend limited forms of worship and focus on the Supreme Reality behind all forms. True devotion (bhakti) to the Supreme brings everlasting peace, joy, and union with God.


ЁЯМ╝ рдЬीрд╡рди рд╕े рдЬुрдб़ी рд╕ीрдЦ (Life Lessons)

ЁЯк╢ In Hindi:

  1. рд╕ाрдзрдиा рдФрд░ рдкूрдЬा рдХा рдлрд▓ рдЙрд╕ी рдХे рдЕрдиुрд░ूрдк рдоिрд▓рддा рд╣ै рдЬिрд╕рдХी рд╣рдо рдЙрдкाрд╕рдиा рдХрд░рддे рд╣ैं।

  2. рдХ्рд╖рдгिрдХ рдЗрдЪ्рдЫाрдУं рдХी рдкूрдЬा рд╕े рдХ्рд╖рдгिрдХ рдлрд▓ рдоिрд▓рддे рд╣ैं, рдЬрдмрдХि рднрдЧрд╡ाрди рдХी рднрдХ्рддि рд╕े рдЕрдиंрдд рдлрд▓।

  3. рд╕рдЪ्рдЪी рднрдХ्рддि рд╡рд╣ी рд╣ै рдЬो рдиिрд╖्рдХाрдо рдФрд░ рдкूрд░्рдг рд╕рдорд░्рдкрдг рдХे рднाрд╡ рд╕े рдХी рдЬाрдП।

ЁЯМ┐ In English:

  1. You attain the realm of the being you worship.

  2. Temporary desires lead to temporary rewards, while devotion to God leads to eternal bliss.

  3. True devotion is selfless, directed only toward the Supreme Lord.


ЁЯзн Conclusion

This verse beautifully defines the spiritual law of attraction in divine terms. Whatever one worships with faith, one becomes attuned to that energy and eventually attains it.

Lord Krishna lovingly guides devotees to rise beyond temporary gods, spirits, or ancestors, and to seek the eternal Divine Self. For only devotion to Him brings liberation, immortality, and everlasting peace.

Hence, this verse inspires us to place our faith, love, and worship at the feet of the Supreme — for those who worship Krishna, attain Krishna Himself.


No comments:

Post a Comment

ЁЯМ╝ Bhagavad Gita Chapter 9 – Rajavidya Rajaguhya Yoga (The Yoga of Royal Knowledge and Royal Secret)

Verse 26 – рдкрдд्рд░ं рдкुрд╖्рдкं рдлрд▓ं рддोрдпं рдпो рдоे рднрдХ्рдд्рдпा рдк्рд░рдпрдЪ्рдЫрддि॥ ЁЯХЙ Sanskrit Shloka рдкрдд्рд░ं рдкुрд╖्рдкं рдлрд▓ं рддोрдпं рдпो рдоे рднрдХ्рдд्рдпा рдк्рд░рдпрдЪ्рдЫрддि। рддрджрд╣ं рднрдХ्рдд्рдпु...