Thursday, October 16, 2025

๐ŸŒŸ "เคธเคš्เคšे เค—ुเคฐु เคธे เคœ्เคžाเคจ เคชाเคจे เค•ा เค—ीเคคा-เคฎंเคค्เคฐ – เคฌเคธ เคคीเคจ เค•เคฆเคฎ เค”เคฐ เคฎिเคฒेเค—ा เคœीเคตเคจ เค•ा เคธเคค्เคฏ"

๐Ÿ“œ เคธंเคธ्เค•ृเคค เคถ्เคฒोเค•

เคคเคฆ्เคตिเคฆ्เคงि เคช्เคฐเคฃिเคชाเคคेเคจ เคชเคฐिเคช्เคฐเคถ्เคจेเคจ เคธेเคตเคฏा ।
เค‰เคชเคฆेเค•्เคท्เคฏเคจ्เคคि เคคे เคœ्เคžाเคจं เคœ्เคžाเคจिเคจเคธ्เคคเคค्เคค्เคตเคฆเคฐ्เคถिเคจः ॥


๐Ÿ”ก IAST Transliteration

tad viddhi praแน‡ipฤtena paripraล›nena sevayฤ
upadekแนฃyanti te jรฑฤnaแน jรฑฤninas tattva-darล›inaแธฅ


๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ณ เคนिเคจ्เคฆी เค…เคจुเคตाเคฆ

เค‰เคธे (เคœ्เคžाเคจ เค•ो) เคคुเคฎ เคตिเคจเคฎ्เคฐ เคช्เคฐเคฃाเคฎ, เคตिเคจीเคค เคช्เคฐเคถ्เคจ เค”เคฐ เคธेเคตा เค•े เคฆ्เคตाเคฐा เคœाเคจो; เคตे เคœ्เคžाเคจเคตाเคจ เค”เคฐ เคคเคค्เคตเคฆเคฐ्เคถी เคฎเคนाเคค्เคฎा เคคुเคฎ्เคนें เค‰เคธ เคœ्เคžाเคจ เค•ा เค‰เคชเคฆेเคถ เคฆेंเค—े।


๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง English Translation

Learn that knowledge by approaching realized souls with humility, inquiry, and service; the wise, who have seen the truth, will impart that knowledge to you.


๐Ÿชท เคตिเคธ्เคคृเคค เคนिเคจ्เคฆी เคต्เคฏाเค–्เคฏा

เค‡เคธ เคถ्เคฒोเค• เคฎें เคถ्เคฐीเค•ृเคท्เคฃ, เค…เคฐ्เคœुเคจ เค•ो เคฏเคน เคฌเคคाเคคे เคนैं เค•ि เคชเคฐเคฎ เคธเคค्เคฏ เค•ा เคœ्เคžाเคจ เค•ैเคธे เคช्เคฐाเคช्เคค เค•िเคฏा เคœाเค। เคœ्เคžाเคจ เค•ेเคตเคฒ เคชुเคธ्เคคเค•ों เคฏा เค…เค•ेเคฒे เคตिเคšाเคฐ เคธे เคจเคนीं เคฎिเคฒเคคा, เคฌเคฒ्เค•ि เคคเคค्เคตเคฆเคฐ्เคถी เค—ुเคฐु เค•े เคฎाเคฐ्เค—เคฆเคฐ्เคถเคจ เคธे เคฎिเคฒเคคा เคนै।

"เคช्เคฐเคฃिเคชाเคคेเคจ" เค•ा เค…เคฐ्เคฅ เคนै — เค—ुเคฐु เค•े เคธाเคฎเคจे เคชूเคฐ्เคฃ เคตिเคจเคฎ्เคฐเคคा เคธे เค†เคค्เคฎเคธเคฎเคฐ्เคชเคฃ เค•เคฐเคจा। เคฏเคน เค…เคนंเค•ाเคฐ เค›ोเคก़เคจे เค•ा เคชเคนเคฒा เค•เคฆเคฎ เคนै, เค•्เคฏोंเค•ि เคœ्เคžाเคจ เค…เคนंเค•ाเคฐी เคนृเคฆเคฏ เคฎें เคช्เคฐเคตेเคถ เคจเคนीं เค•เคฐเคคा।

"เคชเคฐिเคช्เคฐเคถ्เคจेเคจ" — เค‰เคšिเคค เค”เคฐ เค—เคนเคจ เคช्เคฐเคถ्เคจ เค•เคฐเคจा। เคช्เคฐเคถ्เคจ เคตเคนी เค•เคฐें เคœो เคœिเคœ्เคžाเคธा เค”เคฐ เคธเคค्เคฏ เค•ी เค–ोเคœ เคธे เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนो, เคจ เค•ि เคฌเคนเคธ เคฏा เคฆिเค–ाเคตे เค•े เคฒिเค।

"เคธेเคตเคฏा" — เค—ुเคฐु เค•ी เคจिःเคธ्เคตाเคฐ्เคฅ เคธेเคตा เค•เคฐเคจा। เคธेเคตा เคฎเคจ เค•ो เคชเคตिเคค्เคฐ เค•เคฐเคคी เคนै เค”เคฐ เค—ुเคฐु-เคถिเคท्เคฏ เค•े เคฌीเคš เค†เคค्เคฎीเคฏ เคธंเคฌंเคง เคธ्เคฅाเคชिเคค เค•เคฐเคคी เคนै।

"เคœ्เคžाเคจिเคจเคธ्เคคเคค्เคค्เคตเคฆเคฐ्เคถिเคจः" — เคเคธे เคฎเคนाเคชुเคฐुเคท เคœो เค•ेเคตเคฒ เคถाเคธ्เคค्เคฐเคœ्เคž เคจเคนीं เคฌเคฒ्เค•ि เคธ्เคตเคฏं เคธเคค्เคฏ เค•ा เค…เคจुเคญเคต เค•เคฐ เคšुเค•े เคนैं। เคตे เคนी เคตाเคธ्เคคเคตिเค• เคฎाเคฐ्เค—เคฆเคฐ्เคถเค• เคนैं, เคœो เค…เคชเคจे เคช्เคฐเคค्เคฏเค•्เคท เค…เคจुเคญเคต เค•े เค†เคงाเคฐ เคชเคฐ เคถिเคท्เคฏ เค•ो เคœ्เคžाเคจ เคช्เคฐเคฆाเคจ เค•เคฐเคคे เคนैं।


Detailed English Explanation

In this verse, Krishna gives a practical roadmap for acquiring spiritual knowledge. True wisdom cannot be gained merely from books or intellectual speculation — it requires the guidance of a tattva-darล›ฤซ guru (one who has seen the truth).

The three essential steps Krishna outlines are:

  1. Humility (praแน‡ipฤta) — Approach the teacher with respect and surrender, free from arrogance. Knowledge enters only an open, receptive heart.

  2. Inquiry (paripraล›na) — Ask sincere and thoughtful questions, driven by genuine curiosity and a desire for truth, not by debate or ego.

  3. Service (sevฤ) — Engage in selfless service to the teacher or the spiritual path, which purifies the mind and deepens the bond between teacher and student.

Such enlightened souls, who are not just scholars but seers of truth (tattva-darล›inaแธฅ), can impart transformative wisdom. This is the traditional guru-ล›iแนฃya (teacher-student) relationship that ensures knowledge is not just learned but lived.


๐Ÿ“– เคœीเคตเคจ-เคช्เคฐेเคฐเคฃा / Life Lessons

เคนिเคจ्เคฆी เคฎें:

  • เคœ्เคžाเคจ เคชाเคจे เค•े เคฒिเค เค…เคนंเค•ाเคฐ เค›ोเคก़เค•เคฐ เคตिเคจเคฎ्เคฐ เคฌเคจें।

  • เคธเคนी เค”เคฐ เค—เคนเคจ เคช्เคฐเคถ्เคจ เค•เคฐเคจा เคธीเค–ें।

  • เค—ुเคฐु เค•ी เคจिःเคธ्เคตाเคฐ्เคฅ เคธेเคตा เคธे เคฎเคจ เคชเคตिเคค्เคฐ เคนोเคคा เคนै।

  • เค•ेเคตเคฒ เคชเคข़ा-เคฒिเค–ा เคต्เคฏเค•्เคคि เคจเคนीं, เคฌเคฒ्เค•ि เคธเคค्เคฏ เค•ो เคฆेเค–เคจे เคตाเคฒा เค—ुเคฐु เคšुเคจें।

In English:

  • Drop ego and approach with humility to gain wisdom.

  • Learn the art of asking deep, sincere questions.

  • Selfless service purifies the mind and opens the heart.

  • Choose a teacher who has realized the truth, not just studied it.


๐Ÿ Conclusion

Krishna here reveals that spiritual knowledge is best received through a living connection with a realized teacher. By combining humility, sincere inquiry, and service, a seeker creates the ideal conditions for the truth to be revealed. The guidance of a true tattva-darล›ฤซ guru can transform not just the mind, but the entire course of life.

No comments:

Post a Comment

๐ŸŒŸ "เคธเคš्เคšे เค—ुเคฐु เคธे เคœ्เคžाเคจ เคชाเคจे เค•ा เค—ीเคคा-เคฎंเคค्เคฐ – เคฌเคธ เคคीเคจ เค•เคฆเคฎ เค”เคฐ เคฎिเคฒेเค—ा เคœीเคตเคจ เค•ा เคธเคค्เคฏ"

๐Ÿ“œ เคธंเคธ्เค•ृเคค เคถ्เคฒोเค• เคคเคฆ्เคตिเคฆ्เคงि เคช्เคฐเคฃिเคชाเคคेเคจ เคชเคฐिเคช्เคฐเคถ्เคจेเคจ เคธेเคตเคฏा । เค‰เคชเคฆेเค•्เคท्เคฏเคจ्เคคि เคคे เคœ्เคžाเคจं เคœ्เคžाเคจिเคจเคธ्เคคเคค्เคค्เคตเคฆเคฐ्เคถिเคจः ॥ ๐Ÿ”ก IAST Transliteration ta...