ЁЯУЦ Bhagavad Gita – Chapter 11 (Vishwaroopa Darshan Yoga)
Verse 13
ЁЯХЙ️ Sanskrit Shloka (Devanagari)
рддрдд्рд░ैрдХрд╕्рдеं рдЬрдЧрдд्рдХृрдд्рд╕्рдиं рдк्рд░рд╡िрднрдХ्рддрдордиेрдХрдзा ।
рдЕрдкрд╢्рдпрдж्рджेрд╡рджेрд╡рд╕्рдп рд╢рд░ीрд░े рдкाрдг्рдбрд╡рд╕्рддрджा ॥13॥
— рд╢्рд░ीрдордж्рднрдЧрд╡рдж्рдЧीрддा, рдЕрдз्рдпाрдп 11, рд╢्рд▓ोрдХ 13
ЁЯФд IAST Transliteration
Tatra eka-sthaс╣Б jagat kс╣Ыtsnaс╣Б pravibhaktam anekadh─Б |
Apa┼Ыyad deva-devasya ┼Ыar─лre p─Бс╣Зс╕Нava tad─Б ||13||
ЁЯЗоЁЯЗ│ Hindi Translation (рднाрд╡ाрд░्рде)
рдЕрд░्рдЬुрди рдиे рджेрдЦा рдХि рд╕ंрдкूрд░्рдг рдЬрдЧрдд
рдПрдХ рд╣ी рд╕्рдеाрди рдоें,
рднрдЧрд╡ाрди рдХे рд╢рд░ीрд░ рдоें рд╡िрднिрди्рди рднाрдЧों рдоें рд╡िрднाрдЬिрдд рд░ूрдк рдоें рдк्рд░рдХрдЯ рд╣ो рд░рд╣ा рд╣ै।
рдпрд╣ीं рд╡рд╣ рдЕрдиुрднрд╡ рдХрд░ рд░рд╣ा рдеा рдХि рдИрд╢्рд╡рд░ рд╣ी рджेрд╡ों рдХे рджेрд╡ рд╣ैं।
ЁЯЗмЁЯЗз English Translation
Arjuna saw the entire universe,
divided into countless forms yet contained in one place,
within the body of the Supreme Lord—the God of gods.
ЁЯза рд╡िрд╕्рддृрдд рд╣िंрджी рд╡्рдпाрдЦ्рдпा (Deep Hindi Explanation)
рдЕрдз्рдпाрдп 11, рд╢्рд▓ोрдХ 13 рдЕрд░्рдЬुрди рдХे рд╡िрд░ाрдЯ рджрд░्рд╢рди рдХा рдорд╣рдд्рд╡рдкूрд░्рдг рдЪрд░рдг рд╣ै।
“рддрдд्рд░ैрдХрд╕्рдеं рдЬрдЧрдд्рдХृрдд्рд╕्рдиं” — рдкूрд░ा рдм्рд░рд╣्рдоांрдб рдПрдХ рд╣ी рд╕्рдеाрди рдоें рд╕्рдеिрдд рд╣ै।
рдпрд╣ рд╣рдоें рдЕрдж्рд╡ैрдд (рдПрдХрддा рдоें рд╡िрд╡िрдзрддा) рдХा рд╕िрдж्рдзांрдд рдпाрдж рджिрд▓ाрддा рд╣ै।
рдХोрдИ рднी рдЬीрд╡, рджेрд╡рддा, рдпा рддрдд्рд╡ рднрдЧрд╡ाрди рд╕े рдЕрд▓рдЧ рдирд╣ीं рд╣ै।
“рдк्рд░рд╡िрднрдХ्рддрдордиेрдХрдзा” — рдЕрд▓рдЧ-рдЕрд▓рдЧ рд░ूрдкों рдоें рдк्рд░рдХрдЯ рд╣ोрдиा।
рдпрд╣ рдмрддाрддा рд╣ै рдХि рднрдЧрд╡ाрди рд╕рднी рд░ूрдкों рдоें рдПрдХ рд╕ाрде рдЙрдкрд╕्рдеिрдд рд╣ैं।
рдк्рд░рдд्рдпेрдХ рдк्рд░ाрдгी рдФрд░ рд╡рд╕्рддु рдЙрдирдХा рд╣ी рдЕंрд╢ рд╣ै।
“рдЕрдкрд╢्рдпрдж् рджेрд╡рджेрд╡рд╕्рдп рд╢рд░ीрд░े” — рдЕрд░्рдЬुрди рдиे рджेрдЦा рдХि рднрдЧрд╡ाрди рдХे рд╢рд░ीрд░ рдоें рд╕ंрдкूрд░्рдг рд╕ृрд╖्рдЯि рд╕рдоाрд╣िрдд рд╣ै।
рдпрд╣ рдЕрдиुрднрд╡ рдХिрд╕ी рджृрд╖्рдЯांрдд рдпा рдХрд▓्рдкрдиा рдХा рд╡िрд╖рдп рдирд╣ीं, рд╡ाрд╕्рддрд╡िрдХ рджिрд╡्рдп рджृрд╖्рдЯि рдХा рдкрд░िрдгाрдо рд╣ै।
рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ рд╣рдоें рдпрд╣ рд╕िрдЦाрддा рд╣ै рдХि рдИрд╢्рд╡рд░ рдХेрд╡рд▓ рдмाрд╣рд░ рдирд╣ीं, рд╣рдоाрд░े рднीрддрд░ рдФрд░ рдЪाрд░ों рдУрд░ рд╕рдоाрд╣िрдд рд╣ैं।
ЁЯза Detailed English Explanation
In Verse 13, Arjuna directly perceives the universe within Krishna’s cosmic body.
“One place” — emphasizes the unity of existence.
“Divided in many ways” — shows that all diversity arises from the one Supreme.
“God of gods” — confirms Krishna’s supremacy over all cosmic powers.
This teaches that perceived separation is illusion; all beings are manifestations of the Divine. The verse illustrates the essence of Vishwarupa Darshan: the infinite can reside in the finite.
ЁЯМ▒ Life Lessons & Spiritual Teachings
ЁЯЗоЁЯЗ│ рд╣िंрджी рдЬीрд╡рди рд╕ंрджेрд╢
рд╕рдм рдХुрдЫ рдИрд╢्рд╡рд░ рдХा рдЕंрд╢ рд╣ै।
рд╡िрд╡िрдзрддा рдоें рднी рдПрдХрддा рд╣ै।
рдЖрдд्рдоा рдФрд░ рдкрд░рдоाрдд्рдоा рдЕрд▓рдЧ рдирд╣ीं।
рд╡ाрд╕्рддрд╡िрдХ рджिрд╡्рдпрддा рдЕрдиुрднрд╡ рд╕े рд╕рдордЭ рдоें рдЖрддी рд╣ै।
ЁЯЗмЁЯЗз English Moral Lessons
Everything is part of the Divine.
Unity exists behind apparent diversity.
Self and Supreme are not separate.
True divinity is realized through experience.
ЁЯФЪ Conclusion
Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 13 ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╤Л╨▓╨░╨╡╤В, ╤З╤В╨╛ рдИрд╢्рд╡рд░ рдФрд░ рд╕ृрд╖्рдЯि рдЕрд▓рдЧ рдирд╣ीं।
Arjuna’s vision teaches that cosmic unity is the ultimate reality.
This is the stage where the finite mind begins to grasp the infinite.
No comments:
Post a Comment