Monday, January 26, 2026

Remember Krishna at the Time of Death and Attain Liberation – Bhagavad Gita Chapter 8, Verse 5 Explained”

Bhagavad Gita Chapter 8, Verse 5 (संस्कृत श्लोक)

संस्कृत श्लोक:
अन्तकाले च मामेव स्मरन्मुक्त्वा कलेवरम्।
यः प्रयाति स मद्भावं याति नास्त्यत्र संशयः॥

IAST Transliteration:
antakāle ca mām eva smaran muktvā kalevaram
yaḥ prayāti sa mad-bhāvaṁ yāti nāstyatra saṁśayaḥ


Hindi Translation (हिंदी अनुवाद)

जो व्यक्ति शरीर त्यागते समय केवल मुझे स्मरण करता है, वह मेरी ही अवस्था को प्राप्त होता है; इसमें कोई संदेह नहीं है।


English Translation

At the time of death, whoever remembers Me alone, leaving the body behind, attains My state; there is no doubt about this.


🕉 हिंदी में विस्तृत व्याख्या (Detailed Explanation in Hindi)

यह श्लोक अक्षर ब्रह्म योग (अध्याय 8) का एक महत्वपूर्ण उपदेश है। यहाँ भगवान श्रीकृष्ण मृत्यु के समय भगवान का स्मरण और भक्ति करने वाले व्यक्ति के उद्धार की गारंटी देते हैं।

  • “अन्तकाले च” – मृत्यु के समय, जब शरीर छोड़ने का समय आता है।

  • “मामेव स्मरन्” – केवल भगवान का स्मरण करना, मन और चेतना को उनके ऊपर केंद्रित करना।

  • “मुक्त्वा कलेवरम्” – शरीर का त्याग करना।

  • “यः प्रयाति स मद्भावं याति” – जो ऐसा करता है वह भगवान की दिव्य अवस्था को प्राप्त होता है।

  • “नास्त्यत्र संशयः” – इसमें कोई शक नहीं।

यह श्लोक स्पष्ट करता है कि मृत्यु के समय चेतना का सही केंद्र भगवान पर होना अत्यंत महत्वपूर्ण है। जो व्यक्ति अपने जीवन में भगवान को याद करता आया है, उसका मन अंतिम समय में भी स्थिर रहता है और वह मोक्ष (मुक्ति) प्राप्त करता है।

श्रीकृष्ण यहाँ न केवल भक्ति का महत्व बताते हैं बल्कि जीवन और मृत्यु के बीच आध्यात्मिक स्थिरता और ध्यान का महत्व भी समझाते हैं।


🌼 English Explanation (In-depth)

In this verse, Lord Krishna assures that the remembrance of God at the moment of death guarantees liberation:

  • “Antakāle ca” — at the end of life, the final moment of leaving the body.

  • “Mām eva smaran” — focusing the mind entirely on Krishna.

  • “Muktvā kalevaram” — leaving the physical body behind.

  • “Yaḥ prayāti sa mad-bhāvaṁ yāti” — such a soul attains the divine state of Krishna.

  • “Nāstyatra saṁśayaḥ” — there is no doubt about this promise.

Krishna emphasizes that the quality of one’s consciousness at death determines the soul’s next state. A mind trained in devotion throughout life naturally merges with the divine when the body is relinquished. This teaching underscores the importance of constant remembrance, devotion, and purity of mind.

This is a cornerstone verse for spiritual aspirants, showing that life-long devotion and meditation prepare the soul for the ultimate liberation (moksha).


🌺 Life Lessons / Moral Teachings

In Hindi:

  1. मृत्यु के समय भगवान का स्मरण मोक्ष का मार्ग है।

  2. जीवन में भक्ति और ध्यान का अभ्यास अंतिम समय में फल देता है।

  3. मन को स्थिर और भगवान में लगाकर जीवन जीना सर्वोत्तम है।

  4. शरीर नश्वर है, लेकिन चेतना का केंद्र भगवन में होना चाहिए।

  5. इसमें कोई संदेह नहीं — यह दिव्य वचन है।

In English:

  1. Remembering God at the time of death leads to liberation.

  2. Lifelong devotion and meditation prepare the soul for salvation.

  3. Keep the mind steady and absorbed in God throughout life.

  4. The body is perishable, but consciousness should remain focused on the Divine.

  5. There is no doubt about the efficacy of divine remembrance.


🔱 Conclusion

Bhagavad Gita 8.5 emphasizes that ultimate liberation is attained not by rituals alone, but through conscious remembrance of God at life’s end.
This teaching inspires aspirants to cultivate continuous devotion and mental discipline so that, when the final moment arrives, the soul naturally merges with the Supreme

No comments:

Post a Comment

🌺 Bhagavad Gita Chapter 9, Verse 14 – Satatam Kirtayanto Mam 🌺

(Raja Vidya Yoga – The Yoga of Royal Knowledge and Royal Secret) Sanskrit Shloka (भगवद् गीता 9.14) सततं कीर्तयन्तो मां यतन्तश्च दृढव्रताः...