Tuesday, August 26, 2025

๐ŸŒ€ Don’t Shake the Faith of the Ignorant — Let Them Grow Gradually | Bhagavad Gita Chapter 3, Shloka 29 Explained

๐Ÿ“œ เคถ्เคฒोเค• (Sanskrit)

เคช्เคฐเค•ृเคคेเคฐ्เค—ुเคฃเคธเคฎ्เคฎूเคขाः เคธเคœ्เคœเคจ्เคคे เค—ुเคฃเค•เคฐ्เคฎเคธु ।
เคคाเคจเค•ृเคค्เคธ्เคจเคตिเคฆो เคฎเคจ्เคฆाเคจ्เค•ृเคค्เคธ्เคจเคตिเคจ्เคจ เคตिเคšाเคฒเคฏेเคค् ॥ 29 ॥


๐Ÿ”ค IAST Transliteration

prakแน›ter guแน‡a-sammลซแธhฤแธฅ sajjante guแน‡a-karma-su
tฤn akแน›tsna-vido mandฤn kแน›tsna-vin na vicฤlayet ॥ 29 ॥


๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ณ เคนिเคจ्เคฆी เค…เคจुเคตाเคฆ (Hindi Translation)

เคช्เคฐเค•ृเคคि เค•े เค—ुเคฃों เคธे เคฎोเคนिเคค เคนोเค•เคฐ เคฒोเค— เค—ुเคฃों เคฆ्เคตाเคฐा เคนोเคจे เคตाเคฒे เค•เคฐ्เคฎों เคฎें เค†เคธเค•्เคค เคนो เคœाเคคे เคนैं। เคœो เคชूเคฐ्เคฃ เคคเคค्เคต เค•ो เคœाเคจเคจे เคตाเคฒा เคนै, เคตเคน เคเคธे เค…เคœ्เคžाเคจी เคฎंเคฆเคฌुเคฆ्เคงि เคฒोเค—ों เค•ो เคตिเคšเคฒिเคค เคจ เค•เคฐे।


๐ŸŒ English Translation

Deluded by the modes of nature, people become attached to actions driven by those modes. But the wise, who know the whole truth, should not unsettle the minds of the ignorant.


๐Ÿง  เคต्เคฏाเค–्เคฏा (Detailed Explanation in Hindi)

เค‡เคธ เคถ्เคฒोเค• เคฎें เคถ्เคฐीเค•ृเคท्เคฃ เค‰เคจ เคฒोเค—ों เค•े เคตिเคทเคฏ เคฎें เคฌोเคฒเคคे เคนैं เคœो เค…เคญी เคคเค• เค†เคง्เคฏाเคค्เคฎिเค• เคœ्เคžाเคจ เคธे เค…เคœ्เคžाเคค เคนैं เค”เคฐ เคช्เคฐเค•ृเคคि เค•े เค—ुเคฃों เคฎें เคนी เคซँเคธे เคนुเค เคนैं।

  • “เคช्เคฐเค•ृเคคेः เค—ुเคฃเคธเคฎ्เคฎूเคขाः” — เคช्เคฐเค•ृเคคि เค•े เคธเคค्เคค्เคต, เคฐเคœเคธ, เค”เคฐ เคคเคฎเคธ เค—ुเคฃों เคธे เคฎोเคนिเคค เคฒोเค—…

  • “เคธเคœ्เคœเคจ्เคคे เค—ुเคฃเค•เคฐ्เคฎเคธु” — เค‰เคจ เค—ुเคฃों เคฆ्เคตाเคฐा เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐ्เคฎों เคฎें เค†เคธเค•्เคค เคนो เคœाเคคे เคนैं।

  • “เคคाเคจ เค…เค•ृเคค्เคธ्เคจเคตिเคฆः เคฎเคจ्เคฆाเคจ्” — เคœो เคฒोเค— เคธเคฎเค—्เคฐ เคœ्เคžाเคจ เคธे เคฐเคนिเคค เค”เคฐ เคฎंเคฆเคฌुเคฆ्เคงि เคนैं…

  • “เค•ृเคค्เคธ्เคจเคตिเคค् เคจ เคตिเคšाเคฒเคฏेเคค्” — เคชूเคฐ्เคฃ เคœ्เคžाเคจी เคต्เคฏเค•्เคคि เค•ो เค‰เคจ्เคนें เคตिเคšเคฒिเคค เคจเคนीं เค•เคฐเคจा เคšाเคนिเค

๐Ÿ‘‰ เคถ्เคฐीเค•ृเคท्เคฃ เคฏเคน เค•เคน เคฐเคนे เคนैं เค•ि เคนเคฐ เคต्เคฏเค•्เคคि เค•ी เค†เคง्เคฏाเคค्เคฎिเค• เคฏाเคค्เคฐा เค…เคฒเค— เคนोเคคी เคนै
เคœो เค…เคญी เคคเค• เค†เคค्เคฎा เค”เคฐ เคช्เคฐเค•ृเคคि เค•े เคญेเคฆ เค•ो เคจเคนीं เคธเคฎเคे เคนैं, เค‰เคจ्เคนें เคœเคฌเคฐเคฆเคธ्เคคी "เคคुเคฎ เค•เคฐ्เคคा เคจเคนीं เคนो", "เคช्เคฐเค•ृเคคि เคนी เคธเคฌ เค•เคฐ เคฐเคนी เคนै" เคœैเคธे เคธिเคฆ्เคงांเคคों เคธे เคญ्เคฐเคฎिเคค เคจเคนीं เค•เคฐเคจा เคšाเคนिเค।

เคฌเคฒ्เค•ि เค‰เคจ्เคนें เคงीเคฐे-เคงीเคฐे เค‰เคจเค•े เคธ्เคคเคฐ เค•े เค…เคจुเคธाเคฐ เคฎाเคฐ्เค—เคฆเคฐ्เคถเคจ เคฆेเคจा เคšाเคนिเค — เค•เคฐ्เคฎ เคฎें เคฒเค—ाเค•เคฐ, เค”เคฐ เคงीเคฐे-เคงीเคฐे เคœ्เคžाเคจ เค•ी เค“เคฐ เคฒे เคœाเคจा เคšाเคนिเค।


๐Ÿ“– Detailed Explanation in English

Krishna cautions the enlightened not to disrupt the faith or understanding of those still bound to material action:

  • The deluded (sammลซแธhฤแธฅ) are attached to actions driven by the gunas.

  • The ignorant do not yet comprehend the full picture (akแน›tsna-vidaแธฅ).

  • The wise (kแน›tsna-vit) should not disturb their belief system, but guide with compassion.

๐Ÿ‘‰ This is a reminder that truth must be delivered wisely.

Premature exposure to higher knowledge can cause confusion or even rejection, especially in those not yet ready. True spiritual teachers understand this and offer teachings step by step, according to the seeker’s capacity.


๐Ÿ’ก Life Lessons / Practical Takeaways

  • ๐Ÿง˜ Don't preach beyond someone's level of understanding.

  • ๐Ÿชœ Spiritual growth is gradual—support, don’t shake.

  • ๐Ÿซฑ Meet people where they are; lift them gently.

  • Avoid ego-driven teaching—it’s about their growth, not your knowledge.

  • ๐ŸŒฟ True wisdom is patient and compassionate.


๐Ÿ”š Conclusion

Krishna emphasizes that spiritual sensitivity is just as important as spiritual knowledge.

The wise don’t disturb—they uplift.
They don’t flaunt their understanding, but quietly guide others, honoring their current state of mind and level of evolution.

Let those attached to karma remain so—until they are ready to see beyond it. Wisdom is in waiting, guiding, and loving.

In the next shloka, Krishna will advise Arjuna to surrender all actions to Him and perform his duties without ego or attachment.

No comments:

Post a Comment

✨ “เคธเคฌเคธे เคฌเคก़ा เคชाเคชी เคญी เคฌเคจ เคธเค•เคคा เคนै เคธाเคงु! เคœाเคจिเค เคถ्เคฐीเค•ृเคท्เคฃ เค•ा เคšเคฎเคค्เค•ाเคฐी เคฐเคนเคธ्เคฏ | Bhagavad Gita 9.30 Explanation in Hindi & English”

เคญเค—เคตเคฆ เค—ीเคคा เค…เคง्เคฏाเคฏ 9, เคถ्เคฒोเค• 30 เค…เคชि เคšेเคค्เคธुเคฆुเคฐाเคšाเคฐो เคญเคœเคคे เคฎाเคฎเคจเคจ्เคฏเคญाเค•्। เคธाเคงुเคฐेเคต เคธ เคฎเคจ्เคคเคต्เคฏः เคธเคฎ्เคฏเค—्เคต्เคฏเคตเคธिเคคो เคนि เคธः॥ IAST Transliteration: api c...