Saturday, August 9, 2025

ЁЯФД Mutual Upliftment: How Humans and Gods Sustain Each Other | Bhagavad Gita Chapter 3, Shloka 11 Explained

ЁЯУЬ рд╢्рд▓ोрдХ (Sanskrit)

рджेрд╡ाрди्рднाрд╡рдпрддाрдиेрди рддे рджेрд╡ा рднाрд╡рдпрди्рддु рд╡ः ।
рдкрд░рд╕्рдкрд░ं рднाрд╡рдпрди्рддः рд╢्рд░ेрдпः рдкрд░рдорд╡ाрдк्рд╕्рдпрде ॥ 11 ॥


ЁЯФд IAST Transliteration

dev─Бn bh─Бvayat─Бnena te dev─Б bh─Бvayantu vaс╕е
parasparaс╣Б bh─Бvayantaс╕е ┼Ыreyaс╕е param av─Бpsyatha ॥ 11 ॥


ЁЯЗоЁЯЗ│ рд╣िрди्рджी рдЕрдиुрд╡ाрдж (Hindi Translation)

рдЗрд╕ (рдпрдЬ्рдЮ) рдХे рдж्рд╡ाрд░ा рддुрдо рджेрд╡рддाрдУं рдХो рд╕ंрддुрд╖्рдЯ рдХрд░ो, рдФрд░ рд╡े рджेрд╡рддा рддुрдо्рд╣ें рд╕ंрддुрд╖्рдЯ рдХрд░ें। рдЗрд╕ рдк्рд░рдХाрд░ рдкрд░рд╕्рдкрд░ рдПрдХ-рджूрд╕рд░े рдХी рдЙрди्рдирддि рдХрд░рддे рд╣ुрдП рддुрдо рдкрд░рдо рдХрд▓्рдпाрдг рдХो рдк्рд░ाрдк्рдд рдХрд░ोрдЧे।


ЁЯМР English Translation

With this (sacrifice), you nourish the gods, and may the gods in turn nourish you. Thus, by mutual cooperation between humans and the divine, you shall attain the highest good.


ЁЯза рд╡्рдпाрдЦ्рдпा (Detailed Explanation in Hindi)

рдЗрд╕ рд╢्рд▓ोрдХ рдоें рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рдоाрдирд╡ рдФрд░ рджेрд╡рддाрдУं рдХे рдмीрдЪ рдХे рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рдЖрджाрди-рдк्рд░рджाрди рдХी рдмाрдд рдХрд░рддे рд╣ैं। рд╡े рдмрддाрддे рд╣ैं рдХि рдпрдЬ्рдЮ рдХे рдоाрдз्рдпрдо рд╕े:

  • рдордиुрд╖्рдп рджेрд╡рддाрдУं рдХो рддृрдк्рдд рдХрд░ें,

  • рдФрд░ рджेрд╡рддा рдЙрди्рд╣ें рдмрджрд▓े рдоें рдЖрд╡рд╢्рдпрдХ рд╕ंрд╕ाрдзрди рдк्рд░рджाрди рдХрд░ें।

рдпрд╣ рдХोрдИ рдЕंрдзрд╡िрд╢्рд╡ाрд╕ рдирд╣ीं, рдмрд▓्рдХि рдПрдХ рдк्рд░ाрдХृрддिрдХ рдФрд░ рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рддंрдд्рд░ рд╣ै, рдЬिрд╕рдоें рджेрд╡рддा рдк्рд░рддीрдХ рд╣ैं рдк्рд░ाрдХृрддिрдХ рд╢рдХ्рддिрдпों рдХे—рд╕ूрд░्рдп, рд╡ाрдпु, рдЬрд▓, рдЕрдЧ्рдиि рдЖрджि рдХे।

рдЬрдм рд╣рдо рдпрдЬ्рдЮ рдХे рд░ूрдк рдоें рдХрд░्рдо рдХрд░рддे рд╣ैं—рдпाрдиी рдмिрдиा рд╕्рд╡ाрд░्рде рдХे, рдзрд░्рдордкूрд░्рд╡рдХ рдХाрд░्рдп рдХрд░рддे рд╣ैं—рддो рдк्рд░рдХृрддि рд╕ंрддुрд▓िрдд рд░рд╣рддी рд╣ै, рдЬिрд╕рд╕े рд╣рдоें рдЕрди्рди, рдЬрд▓, рдКрд░्рдЬा, рдФрд░ рд╕्рд╡ाрд╕्рде्рдп рдХी рдк्рд░ाрдк्рддि рд╣ोрддी рд╣ै।

рдкрд░рд╕्рдкрд░ं рднाрд╡рдпрди्рддः” рдХा рдЕрд░्рде рд╣ै—рдПрдХ-рджूрд╕рд░े рдХा рд╕ंрд╡рд░्рдзрди рдХрд░рдиा।
рдЗрд╕ рдк्рд░рдХाрд░, рдЬрдм рдордиुрд╖्рдп рдФрд░ рдк्рд░рдХृрддि рдоें рд╕рд╣рдпोрдЧ рдФрд░ рд╕ंрддुрд▓рди рд╣ोрддा рд╣ै, рддрднी рд╕рдоाрдЬ, рдЬीрд╡рди рдФрд░ рдЖрдд्рдоा—all prosper.


ЁЯУЦ Detailed Explanation in English

Krishna expands on the idea of Yaj├▒a as a system of mutual cooperation. He explains that by offering (sacrifice, effort, gratitude) to the gods—the divine forces of nature and the cosmos—humans uphold their responsibilities.

In return, the gods (symbolic of nature and cosmic order) bless humans with rain, food, health, and prosperity. This mutual exchange sustains balance, harmony, and abundance.

"Parasparam bh─Бvayantaс╕е" means “nourishing one another.” The Gita envisions a world where humans act responsibly, and the universe responds favorably. This forms the ethical, ecological, and spiritual foundation of Vedic society.

Thus, Krishna is not talking about superstition, but about cosmic interdependence—a truth that modern environmental science also acknowledges.


ЁЯТб Life Lessons / Practical Takeaways

  • ЁЯМ▒ Give back to nature. If you take without offering, imbalance follows.

  • ЁЯФД The universe works through reciprocity. Help others and the system will help you.

  • ЁЯФе Yaj├▒a means contributing to the larger whole. Selfless service is divine alignment.

  • ЁЯМж️ Respect the natural forces—sun, rain, air—as sacred.

  • ЁЯУИ Mutual support creates lasting success—personally, socially, and spiritually.


ЁЯФЪ Conclusion

Shri Krishna reveals a timeless spiritual law: "Give and you shall receive." When we live not just for ourselves but for the whole—honoring the divine, nature, and duty—life responds with harmony, prosperity, and peace.

This is the Yaj├▒a spirit—not just ritual, but a living practice of selfless cooperation with the universe.

Next, Krishna will explain what happens when this sacred balance is ignored—and how selfish action disrupts the natural order.


No comments:

Post a Comment

ЁЯЫС Enjoy Without Giving Back? That’s Stealing, Says the Gita | Bhagavad Gita Chapter 3, Shloka 12 Explained

ЁЯУЬ рд╢्рд▓ोрдХ (Sanskrit) рдЗрд╖्рдЯाрди्рднोрдЧाрди्рд╣ि рд╡ो рджेрд╡ा рджाрд╕्рдпрди्рддे рдпрдЬ्рдЮрднाрд╡िрддाः । рддैрд░्рджрдд्рддाрдирдк्рд░рджाрдпैрдн्рдпो рдпो рднुрдЩ्рдХ्рддे рд╕्рддेрди рдПрд╡ рд╕ः ॥ 12 ॥ ЁЯФд IAST Trans...