Monday, February 16, 2026

ЁЯМ║ Bhagavad Gita Chapter 9 – Raja Vidya Yoga (The Yoga of Royal Knowledge and Royal Secret) ЁЯМ║

Verse 20 – рдд्рд░ैрд╡िрдж्рдпा рдоां рд╕ोрдордкाः рдкूрддрдкाрдкा рдпрдЬ्рдЮैрд░िрд╖्рдЯ्рд╡ा рд╕्рд╡рд░्рдЧрддिं рдк्рд░ाрд░्рдердпрди्рддे। рддे рдкुрдг्рдпрдоाрд╕ाрдж्рдп рд╕ुрд░ेрди्рдж्рд░рд▓ोрдХрдорд╢्рдирди्рддि рджिрд╡्рдпाрди्рджिрд╡ि рджेрд╡рднोрдЧाрди्॥


IAST Transliteration:

traividy─Б m─Бс╣Б somap─Бс╕е p┼лtap─Бp─Б yaj├▒air iс╣гс╣нv─Б svargatiс╣Б pr─Бrthayante |
te puс╣Зyam ─Бs─Бdya surendralokam a┼Ыnanti divy─Бn divi devabhog─Бn ||


Hindi Translation (рд╣िрди्рджी рдЕрдиुрд╡ाрдж):

рдЬो рд▓ोрдЧ рддीрдиों рд╡ेрджों (рдЛрдЧ्рд╡ेрдж, рдпрдЬुрд░्рд╡ेрдж рдФрд░ рд╕ाрдорд╡ेрдж) рдХे рдЬ्рдЮाрддा рд╣ैं, рд╕ोрдорд░рд╕ рдкाрди рдХрд░рдиे рд╡ाрд▓े рд╣ैं рдФрд░ рдкाрдкों рд╕े рд╢ुрдж्рдз рд╣ैं, рд╡े рдпрдЬ्рдЮों рдж्рд╡ाрд░ा рдоेрд░ी рдкूрдЬा рдХрд░рдХे рд╕्рд╡рд░्рдЧ рдк्рд░ाрдк्рддि рдХी рдХाрдордиा рдХрд░рддे рд╣ैं। рд╡े рдЕрдкрдиे рдкुрдг्рдп рдлрд▓ рдХो рдк्рд░ाрдк्рдд рдХрд░рдХे рдЗंрдж्рд░рд▓ोрдХ (рд╕्рд╡рд░्рдЧ) рдоें рджिрд╡्рдп рд╕ुрдЦों рдХा рднोрдЧ рдХрд░рддे рд╣ैं।


English Translation:

Those who are well-versed in the three Vedas, who drink the Soma juice and are purified from sin, worship Me through sacrifices, seeking to reach heaven. Having attained the merits of their virtuous acts, they reach the celestial realm of Indra and enjoy the heavenly pleasures of the gods.


ЁЯХЙ️ Detailed Hindi Explanation (рд╡िрд╕्рддृрдд рд╣िрди्рджी рд╡्рдпाрдЦ्рдпा):

рдЗрд╕ рд╢्рд▓ोрдХ рдоें рднрдЧрд╡ाрди рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рдмрддाрддे рд╣ैं рдХि рд╡ेрджों рдХे рдХрд░्рдордХांрдб рдХे рдЕрдиुрд╕ाрд░ рдЬो рд▓ोрдЧ рдпрдЬ्рдЮ рдЖрджि рдХрд░рддे рд╣ैं рдФрд░ рдкुрдг्рдп рдХी рдЗрдЪ्рдЫा рд╕े рд╕्рд╡рд░्рдЧ рдк्рд░ाрдк्рдд рдХрд░рдиा рдЪाрд╣рддे рд╣ैं, рд╡े рд╡ाрд╕्рддрд╡ рдоें рднी рдЙрд╕ी рдкрд░рдоाрдд्рдоा рдХी рдкूрдЬा рдХрд░ рд░рд╣े рд╣ोрддे рд╣ैं, рдкрд░ंрддु рдЙрдирдХा рдЙрдж्рджेрд╢्рдп рд╕ीрдоिрдд рд╣ोрддा рд╣ै।

рдд्рд░ैрд╡िрдж्рдпा” рд╢рдм्рдж рдХा рдЕрд░्рде рд╣ै — рд╡े рд▓ोрдЧ рдЬो рддीрдиों рд╡ेрджों (рдЛрдЧ्рд╡ेрдж, рдпрдЬुрд░्рд╡ेрдж, рд╕ाрдорд╡ेрдж) рдоें рдиिрдкुрдг рд╣ैं рдФрд░ рдпрдЬ्рдЮ-рд╡िрдзाрди рдХे рдЬ्рдЮाрддा рд╣ैं। рд╡े “рд╕ोрдордкाः” — рдпрдЬ्рдЮों рдоें рд╕ोрдорд░рд╕ рдХा рдкाрди рдХрд░рдиे рд╡ाрд▓े — рд╣ोрддे рд╣ैं, рдФрд░ рдЕрдкрдиे рдХрд░्рдоों рд╕े “рдкूрддрдкाрдкा” — рдЕрд░्рдеाрдд् рдкाрдкों рд╕े рд╢ुрдж्рдз — рдмрди рдЬाрддे рд╣ैं।

рдРрд╕े рд▓ोрдЧ “рдпрдЬ्рдЮैрд░िрд╖्рдЯ्рд╡ा рд╕्рд╡рд░्рдЧрддिं рдк्рд░ाрд░्рдердпрди्рддे” — рдпрдЬ्рдЮ рдХрд░рдХे рд╕्рд╡рд░्рдЧ рдк्рд░ाрдк्рддि рдХी рдХाрдордиा рдХрд░рддे рд╣ैं। рдЙрдирдХे рдХрд░्рдо рдкुрдг्рдпрджाрдпрдХ рд╣ोрддे рд╣ैं, рдЬिрд╕рд╕े рд╡े “рд╕ुрд░ेрди्рдж्рд░рд▓ोрдХрдо्” — рдЗंрдж्рд░ рдХे рд▓ोрдХ — рдоें рдкрд╣ुँрдЪрдХрд░ “рджिрд╡्рдпाрди् рджेрд╡рднोрдЧाрди् рдЕрд╢्рдирди्рддि” — рджेрд╡рддाрдУं рдХे рд╕рдоाрди рджिрд╡्рдп рд╕ुрдЦों рдХा рднोрдЧ рдХрд░рддे рд╣ैं।

рд▓ेрдХिрди рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рдпрд╣ाँ рдпрд╣ рд╕ंрдХेрдд рджेрддे рд╣ैं рдХि рдпрд╣ рд╕рдм рдЕрд╕्рдеाрдпी рд╣ै। рд╕्рд╡рд░्рдЧ рдХा рд╕ुрдЦ рднी рд╕ीрдоिрдд рд╣ै, рдХ्рдпोंрдХि рд╡рд╣ рдХрд░्рдо рдХे рдлрд▓ рдкрд░ рдЖрдзाрд░िрдд рд╣ै। рдЬрдм рдкुрдг्рдп рд╕рдоाрдк्рдд рд╣ोрддा рд╣ै, рддो рдЬीрд╡ рдлिрд░ рд╕े рдоृрдд्рдпु рд▓ोрдХ рдоें рд▓ौрдЯ рдЖрддा рд╣ै। рдЗрд╕ीрд▓िрдП рднрдЧрд╡ाрди рдЖрдЧे рдХे рд╢्рд▓ोрдХों рдоें рдмрддाрддे рд╣ैं рдХि рд╕рдЪ्рдЪा рд╕ाрдзрдХ рд╕्рд╡рд░्рдЧ рдирд╣ीं, рдмрд▓्рдХि рдоोрдХ्рд╖ рдХी рдк्рд░ाрдк्рддि рдЪाрд╣рддा рд╣ै, рдЬो рд╕्рдеाрдпी рдФрд░ рдкрд░рдо рд╢ांрддि рджेрдиे рд╡ाрд▓ा рд╣ोрддा рд╣ै।


ЁЯМ╝ Detailed English Explanation:

In this verse, Lord Krishna describes the mindset of those who follow the Vedic rituals (karma-k─Бс╣Зс╕Нa) with the aim of attaining heavenly pleasures. The term “traividy─Б” refers to scholars well-versed in the three Vedas — Rigveda, Yajurveda, and Samaveda — who perform elaborate rituals and sacrifices.

They drink Soma, a sacred juice used in Vedic rituals, and become p┼лtap─Бp─Бс╕е — purified from sins through ritualistic acts. Motivated by their faith in heaven, they worship the Divine through yaj├▒as (sacrifices) seeking svargatiс╣Б — the path to heaven.

As a result of their virtuous deeds, they ascend to Surendra Loka — the abode of Indra, king of the gods — and enjoy divy─Бn devabhog─Бn — celestial pleasures beyond human comprehension.

However, Lord Krishna subtly reminds Arjuna that these pleasures are temporary and dependent on karma. Once the accumulated merits (punya) are exhausted, the soul must return to the mortal world. Hence, even though these devotees worship Krishna indirectly through Vedic rituals, their devotion is limited by worldly desires.

True spiritual seekers, on the other hand, aim for liberation (moksha) — the eternal union with the Divine, beyond the cycles of birth, death, and temporary pleasures.


ЁЯМ║ Life Lessons / Moral Teachings:

In Hindi:

  1. рдХрд░्рдордХांрдб рд╕े рдоिрд▓рдиे рд╡ाрд▓ा рдлрд▓ рд╕ीрдоिрдд рдФрд░ рдЕрд╕्рдеाрдпी рд╣ोрддा рд╣ै।

  2. рд╕्рд╡рд░्рдЧ рдХा рд╕ुрдЦ рднी рдкुрдг्рдп рд╕рдоाрдк्рдд рд╣ोрдиे рдкрд░ рд╕рдоाрдк्рдд рд╣ो рдЬाрддा рд╣ै।

  3. рд╕рдЪ्рдЪी рд╕ाрдзрдиा рд╡рд╣ी рд╣ै рдЬो рдИрд╢्рд╡рд░ рдХो рдмिрдиा рдХिрд╕ी рдлрд▓ рдХी рдЕрдкेрдХ्рд╖ा рдХे рдХी рдЬाрдП।

  4. рд╡ेрджों рдХा рдЙрдж्рджेрд╢्рдп рдХेрд╡рд▓ рдпрдЬ्рдЮ рдирд╣ीं, рдмрд▓्рдХि рдЖрдд्рдордЬ्рдЮाрди рдХी рдк्рд░ाрдк्рддि рд╣ै।

  5. рд╕्рдеाрдпी рд╕ुрдЦ рдХेрд╡рд▓ рднрдЧрд╡ाрди рдХी рд╢рд░рдг рдФрд░ рднрдХ्рддि рд╕े рд╣ी рдк्рд░ाрдк्рдд рд╣ोрддा рд╣ै।

In English:

  1. The rewards of ritualistic actions are temporary and bound by karma.

  2. Even heavenly pleasures fade once merit is exhausted.

  3. True devotion seeks God for love, not for rewards.

  4. The real essence of the Vedas lies in spiritual wisdom, not mere rituals.

  5. Eternal peace comes only through devotion and surrender to God.


ЁЯФ▒ Conclusion:

This verse teaches that performing rituals with material desires may bring temporary rewards, but not lasting fulfillment. The devotees who aim only for heavenly pleasures remain bound to the cycle of birth and death. Lord Krishna urges us to rise above such limited goals and seek the supreme realization — to love and serve God selflessly.

True spirituality begins when we shift from seeking heaven to seeking liberation. Only then can one experience eternal bliss and unity with the Divine.


No comments:

Post a Comment

ЁЯМ╝ Bhagavad Gita Chapter 9 – Rajavidya Rajaguhya Yoga (The Yoga of Royal Knowledge and Royal Secret)

Verse 24 – рдЕрд╣ं рд╣ि рд╕рд░्рд╡рдпрдЬ्рдЮाрдиां рднोрдХ्рддा рдЪ рдк्рд░рднुрд░ेрд╡ рдЪ॥ ЁЯХЙ Sanskrit Shloka рдЕрд╣ं рд╣ि рд╕рд░्рд╡рдпрдЬ्рдЮाрдиां рднोрдХ्рддा рдЪ рдк्рд░рднुрд░ेрд╡ рдЪ। рди рддु рдоाрдорднिрдЬाрдирди्рддि рддрдд्рдд्рд╡...