ЁЯУЬ Sanskrit Shloka (Devanagari)
рди рдж्рд╡ेрд╖्рдЯ्рдпрдХुрд╢рд▓ं рдХрд░्рдо рдХुрд╢рд▓े рдиाрдиुрд╖рдЬ्рдЬрддे ।
рдд्рдпाрдЧी рд╕рдд्рдд्рд╡рд╕рдоाрд╡िрд╖्рдЯो рдоेрдзाрд╡ी рдЫिрди्рдирд╕ंрд╢рдпः ॥10॥
ЁЯФд IAST Transliteration
Na dveс╣гс╣нy aku┼Ыalaс╣Б karma ku┼Ыale n─Бnu┼Ыajjate |
ty─Бg─л s─Бttvasam─Бviс╣гс╣нo medh─Бv─л chinnasaс╣Б┼Ыayaс╕е ||10||
ЁЯЗоЁЯЗ│ Hindi Translation (рднाрд╡ाрд░्рде)
рд╢्рд░ीрднрдЧрд╡ाрди рдмोрд▓े –
рд╕ाрдд्рдд्рд╡िрдХ рд╕ंрди्рдпाрд╕ рдоें рд╕्рдеिрдд рд╡्рдпрдХ्рддि:
рдХिрд╕ी рднी рдХुрд╢рд▓ рдХрд░्рдо рд╕े рдж्рд╡ेрд╖ рдирд╣ीं рдХрд░рддा
рдХुрд╢рд▓ рдХрд░्рдо рдоें рднी рднрдп рдпा рд╕ंрдХोрдЪ рдирд╣ीं рдХрд░рддा
рд╕рдо्рдкूрд░्рдг рд╡िрд╡ेрдХрд╢ीрд▓ рдФрд░ рдоेрдзाрд╡ी рд╣ोрддा рд╣ै
рдЙрд╕рдХा рд╕ंрджेрд╣ рдкूрд░ी рддрд░рд╣ рд╕рдоाрдк्рдд рд╣ो рдЬाрддा рд╣ै
ЁЯЗмЁЯЗз English Translation
The Supreme Lord said:
A person established in sattvic renunciation:
Does not hate any virtuous action
Does not hesitate even in skillful action
Is endowed with wisdom and discernment
Has all doubts completely removed
ЁЯза Detailed Explanation in Hindi
рдЗрд╕ рд╢्рд▓ोрдХ рдоें рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рд╕ाрдд्рдд्рд╡िрдХ рд╕ंрди्рдпाрд╕ рдХे рдлрд▓ рдХो рд╕्рдкрд╖्рдЯ рдХрд░ рд░рд╣े рд╣ैं।
ЁЯФ╣ рд╕ाрдд्рдд्рд╡िрдХ рд╕ंрди्рдпाрд╕ рдХे рдЧुрдг
рдж्рд╡ेрд╖ рдХा рдЕрднाрд╡ – рд╡्рдпрдХ्рддि рдХिрд╕ी рднी рдкुрдг्рдпрдХाрд░ी рдпा рдХुрд╢рд▓ рдХрд░्рдо рдоें рдж्рд╡ेрд╖ рдирд╣ीं рдХрд░рддा
рдиिрд░्рднीрдХ рдХрд░्рдо – рд╡्рдпрдХ्рддि рдбрд░ рдпा рд╕ंрдХोрдЪ рд╕े рдХрд░्рдо рдирд╣ीं рдЫोрдб़рддा
рд╡िрд╡ेрдХ рдФрд░ рдоेрдзा – рдмुрдж्рдзिрдоाрди рдФрд░ рд╡िрд╡ेрдХी рд╣ोрдХрд░ рдХрд░्рдо рдХрд░рддा рд╣ै
рд╕ंрджेрд╣ рдХा рдиाрд╢ – рдорди рдФрд░ рдмुрдж्рдзि рдкूрд░ी рддрд░рд╣ рд╕्рдкрд╖्рдЯ, рд╢ुрдж्рдз рдФрд░ рдиिрд░्рдгрдпрдХ्рд╖рдо рд╣ोрддे рд╣ैं
ЁЯФ╣ рдХ्рдпों рдпрд╣ рдорд╣рдд्рд╡рдкूрд░्рдг рд╣ै?
рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ рдпрд╣ рд╕िрдЦाрддा рд╣ै рдХि рд╕рдЪ्рдЪा рд╕ंрди्рдпाрд╕ рдХेрд╡рд▓ рдХрд░्рдо рдХा рдд्рдпाрдЧ рдирд╣ीं рд╣ै, рдмрд▓्рдХि рдорди, рдЗंрдж्рд░िрдпों рдФрд░ рд╡िрдЪाрд░ों рдХा рд╕ंрддुрд▓рди рдмрдиाрдП рд░рдЦрдиा рд╣ै
рд╕ाрдд्рдд्рд╡िрдХ рд╕ंрди्рдпाрд╕ рд╕े рд╡्рдпрдХ्рддि рднीрдд, рдоोрд╣ рдФрд░ рд╕ंрджेрд╣ рд╕े рдоुрдХ्рдд рд╣ोрдХрд░ рдХрд░्рдо рдХрд░рддा рд╣ै
рдпрд╣ рдоाрд░्рдЧ рдЖрдд्рдоा рдХी рд╢ांрддि, рдЬ्рдЮाрди рдФрд░ рдоोрдХ्рд╖ рдХी рдУрд░ рд▓े рдЬाрддा рд╣ै
рдЗрд╕ рд╢्рд▓ोрдХ рдоें рдЕрд░्рдЬुрди рдХो рдмрддाрдпा рдЧрдпा рдХि рд╕рдЪ्рдЪा рдд्рдпाрдЧ рдФрд░ рдХрд░्рдордпोрдЧ рдорди, рдмुрдж्рдзि рдФрд░ рдХрд░्рдордлрд▓ рдХी рдЖрд╕рдХ्рддि рд╕े рдоुрдХ्рдд рд╣ोрдХрд░ рд╣ी рд╕ंрднрд╡ рд╣ै।
ЁЯза Detailed Explanation in English
Here Krishna describes the fruits of sattvic renunciation.
ЁЯФ╣ Qualities of Sattvic Renunciation
Absence of hatred – Does not resent any virtuous or skillful action
Fearless action – Does not abandon duties out of fear or hesitation
Wisdom and discernment – Acts with intelligence and clarity
Complete removal of doubt – Mind and intellect become pure, steady, and decisive
ЁЯФ╣ Why this is important
True renunciation is not mere abandonment of action, but maintaining balance of mind, senses, and thoughts
Sattvic renunciation frees one from fear, attachment, and doubt
Leads to peace, wisdom, and liberation
This verse teaches Arjuna that detachment and discernment in action are essential for spiritual progress.
ЁЯМ▒ Life Lessons / Moral Teachings
ЁЯФ╕ рдЬीрд╡рди рдХे рд▓िрдП рд╕ीрдЦ (Hindi)
рд╕ाрдд्рдд्рд╡िрдХ рд╡्рдпрдХ्рддि рдХिрд╕ी рднी рдкुрдг्рдпрдХाрд░ी рдХрд░्рдо рд╕े рдж्рд╡ेрд╖ рдирд╣ीं рдХрд░рддा
рднрдп рдпा рд╕ंрджेрд╣ рд╕े рдХрд░्рдо рди рдЫोрдб़рдиा рдЪाрд╣िрдП
рдмुрдж्рдзि рдФрд░ рд╡िрд╡ेрдХ рд╕े рдХाрд░्рдп рдХрд░рдиा рдЪाрд╣िрдП
рд╕ंрджेрд╣ рдФрд░ рдоोрд╣ рд╕े рдоुрдХ्рддि рд╣ी рд╕рдЪ्рдЪा рдд्рдпाрдЧ рд╣ै
рд╕рдЪ्рдЪा рд╕ाрдзрдХ рдорди, рдмुрдж्рдзि рдФрд░ рдХрд░्рдо рдоें рд╕ंрддुрд▓िрдд рд░рд╣рддा рд╣ै
ЁЯФ╕ Life Lessons (English)
A sattvic person does not hate virtuous action
One should not abandon duties out of fear or doubt
Act with wisdom and discernment
Freedom from doubt and attachment is true renunciation
A true seeker maintains balance of mind, intellect, and action
ЁЯХЙ️ Conclusion (рдиिрд╖्рдХрд░्рд╖)
рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рдиे рдЗрд╕ рд╢्рд▓ोрдХ рдоें рд╕ाрдд्рдд्рд╡िрдХ рд╕ंрди्рдпाрд╕ рдХी рдкूрд░्рдг рд╕्рдеिрддि рдХा рд╡рд░्рдгрди рдХिрдпा।
рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ рд╣рдоें рд╕िрдЦाрддा рд╣ै рдХि рд╕рдЪ्рдЪा рдд्рдпाрдЧ рдФрд░ рдХрд░्рдордпोрдЧ рдХेрд╡рд▓ рдХрд░्рдо рдЫोрдб़рдиा рдирд╣ीं рд╣ै, рдмрд▓्рдХि рдорди, рдмुрдж्рдзि рдФрд░ рдХрд░्рдордлрд▓ рдХी рдЖрд╕рдХ्рддि рд╕े рдоुрдХ्рдд рд╣ोрдХрд░ рдиिрд╖्рдХाрдо рдХрд░्рдо рдХрд░рдиा рд╣ै।
рд╕ाрдд्рдд्рд╡िрдХ рд╕ंрди्рдпाрд╕ рдХी рдЕрд╡рд╕्рдеा рдоें рд╡्рдпрдХ्рддि рдиिрд░्рднीрдХ, рд╡िрд╡ेрдХी рдФрд░ рд╕ंрджेрд╣ рд░рд╣िрдд рд╣ोрдХрд░ рдЬीрд╡рди рдФрд░ рдХрд░्рдо рдХा рдкाрд▓рди рдХрд░рддा рд╣ै।
No comments:
Post a Comment