Friday, July 10, 2026

๐Ÿ”ฑ Bhagavad Gita Chapter 18 Shloka 17 – เค…เคนंเค•ाเคฐ เคฐเคนिเคค เค•เคฐ्เคฎ เค”เคฐ เค‰เคธเค•ी เคถเค•्เคคि



๐Ÿ“œ Sanskrit Shloka (Devanagari)

เคฏเคธ्เคฏ เคจाเคนंเค•ृเคคो เคญाเคตो เคฌुเคฆ्เคงिเคฐ्เคฏเคธ्เคฏ เคจ เคฒिเคช्เคฏเคคे ।
เคนเคค्เคตाเคชि เคธ เค‡เคฎाँเคฒ्เคฒोเค•ाเคจ्เคจ เคนเคจ्เคคि เคจ เคจिเคฌเคง्เคฏเคคे ॥17॥


๐Ÿ”ค IAST Transliteration

Yasya nฤhaแนkแน›to bhฤvo buddhir yasya na lipyate |
Hatvฤpi sa imฤแน lokฤn na hanti na nibadhyate ||17||


๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ณ Hindi Translation (เคญाเคตाเคฐ्เคฅ)

เคถ्เคฐीเคญเค—เคตाเคจ เคฌोเคฒे –
เคœिเคธเค•ा เค…เคนंเค•ाเคฐ เคจเคนीं เคนै,
เคœिเคธเค•ी เคฌुเคฆ्เคงि เค•िเคธी เค•เคฐ्เคฎ เคฏा เคชเคฐिเคฃाเคฎ เคธे เคช्เคฐเคญाเคตिเคค เคจเคนीं เคนोเคคी,
เคตเคน เคต्เคฏเค•्เคคि เคฆूเคธเคฐों เค•ो เค•เคญी เคนाเคจि เคจเคนीं เคชเคนुँเคšाเคคा,
เค”เคฐ เค•เคฐ्เคฎों เค•े เคฌंเคงเคจ เคธे เคญी เคช्เคฐเคญाเคตिเคค เคจเคนीं เคนोเคคा


๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง English Translation

The Supreme Lord said:
One who is free from ego,
whose intellect is not attached to any action,
does not harm anyone,
and remains unaffected by the bonds of karma, even after performing actions.


๐Ÿง  Detailed Explanation in Hindi

เค‡เคธ เคถ्เคฒोเค• เคฎें เคถ्เคฐीเค•ृเคท्เคฃ เคจे เค…เคนंเค•ाเคฐ เคฐเคนिเคค เค”เคฐ เคจिเคท्เค•ाเคฎ เค•เคฐ्เคฎ เค•เคฐเคจे เคตाเคฒे เคต्เคฏเค•्เคคि เค•ी เคตिเคถेเคทเคคाเคँ เคฌเคคाเคˆं।

๐Ÿ”น เคฎुเค–्เคฏ เคฌिंเคฆु

  1. เค…เคนंเค•ाเคฐ เคฐเคนिเคค เคญाเคต – เคต्เคฏเค•्เคคि เค…เคชเคจे เค•เคฐ्เคฎ เค•ो เค…เคนंเค•ाเคฐ เคฏा เคธ्เคตाเคฐ्เคฅ เค•े เคฆृเคท्เคŸिเค•ोเคฃ เคธे เคจเคนीं เคฆेเค–เคคा।

  2. เคฌुเคฆ्เคงि เค•ा เคจिเคฐ्เคฒिเคช्เคค เคนोเคจा – เคชเคฐिเคฃाเคฎ, เคฒाเคญ เคฏा เคนाเคจि เคธे เค‰เคธเค•ी เคฌुเคฆ्เคงि เคช्เคฐเคญाเคตिเคค เคจเคนीं เคนोเคคी।

  3. เคนिंเคธा เคฐเคนिเคคเคคा – เคšाเคนे เค•िเคธी เค•ो เคฎाเคฐเคจा เคชเคก़े, เค‰เคธเค•ा เคฎเคจ เคฆूเคธเคฐों เค•ो เคนाเคจि เคชเคนुँเคšाเคจे เคฎें เคจเคนीं เคฒเค—เคคा।

  4. เค•เคฐ्เคฎเคฌंเคงเคจ เคธे เคฎुเค•्เคค – เคซเคฒ เค•ी เค†เคธเค•्เคคि เค”เคฐ เค•เคฐ्เคฎ เค•ा เคช्เคฐเคญाเคต เค‰เคธ เคชเคฐ เคจเคนीं เคนोเคคा।

๐Ÿ”น เค•्เคฏों เคฏเคน เคฎเคนเคค्เคตเคชूเคฐ्เคฃ เคนै?

  • เคฏเคน เคถ्เคฒोเค• เคธเคš्เคšे เค•เคฐ्เคฎเคฏोเค—ी เค•ा เคšเคฐिเคค्เคฐ เคฌเคคाเคคा เคนै।

  • เคต्เคฏเค•्เคคि เค…เคนंเค•ाเคฐ เคฐเคนिเคค เค”เคฐ เคฌुเคฆ्เคงि เคถुเคฆ्เคง เคนोเคจे เคชเคฐ เคธंเคชूเคฐ्เคฃ เคธंเคธाเคฐ เคฎें เคจिเคท्เค•ाเคฎ เค•เคฐ्เคฎ เค•เคฐ เคธเค•เคคा เคนै।

  • เค•เคฐ्เคฎ เค•ा เคชाเคฒเคจ เค•เคฐเคคे เคนुเค เคญी เคต्เคฏเค•्เคคि เค…เคงเคฐ्เคฎ, เคนिंเคธा เค”เคฐ เคฌंเคงเคจ เคธे เคฎुเค•्เคค เคฐเคนเคคा เคนै।

เคฏเคน เคถ्เคฒोเค• เคนเคฎें เคจिเคท्เค•ाเคฎ เค•เคฐ्เคฎ, เค…เคนंเค•ाเคฐ เคฐเคนिเคค เคœीเคตเคจ เค”เคฐ เคฎाเคจเคธिเค• เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เค•ा เคฎเคนเคค्เคต เคธिเค–ाเคคा เคนै।


๐Ÿง  Detailed Explanation in English

Here Krishna explains the qualities of an ego-free, detached doer.

๐Ÿ”น Key Points

  1. Ego-free attitude – performs actions without selfish motives

  2. Detached intellect – intellect remains unaffected by results, success, or failure

  3. Non-violence in spirit – even if action requires harm, the mind does not entertain malice

  4. Freedom from karmic bonds – attachment and influence of results do not bind the person

๐Ÿ”น Importance

  • Describes the ideal Karma Yogi

  • Ego-free and detached intellect allows one to perform actions without attachment

  • Such a person remains unaffected by injustice, violence, or karmic bondage

This verse teaches the significance of detached action, ego-free living, and mental liberation.


๐ŸŒฑ Life Lessons / Moral Teachings

๐Ÿ”ธ เคœीเคตเคจ เค•े เคฒिเค เคธीเค– (Hindi)

  1. เค•เคฐ्เคฎ เค•เคฐเคคे เคธเคฎเคฏ เค…เคนंเค•ाเคฐ เค”เคฐ เคธ्เคตाเคฐ्เคฅ เคจ เคฐเค–ें

  2. เคฌुเคฆ्เคงि เคชเคฐिเคฃाเคฎों เคธे เคช्เคฐเคญाเคตिเคค เคจ เคนो

  3. เคจिเคท्เค•ाเคฎ เค•เคฐ्เคฎ เคธे เค•िเคธी เค•ो เคนाเคจि เคจ เคชเคนुँเคšाเคँ

  4. เค•เคฐ्เคฎों เค•ा เคซเคฒ เค”เคฐ เคฌंเคงเคจ เค†เคชเค•ो เคช्เคฐเคญाเคตिเคค เคจ เค•เคฐें

  5. เค…เคนंเค•ाเคฐ เคฐเคนिเคค เค”เคฐ เคฌुเคฆ्เคงि เคถुเคฆ्เคง เคต्เคฏเค•्เคคि เคธเคš्เคšा เคฏोเค—ी เคนै

๐Ÿ”ธ Life Lessons (English)

  1. Perform actions without ego or selfish motives

  2. Keep intellect unaffected by outcomes

  3. Do not harm others while performing duties

  4. Remain detached from results and karmic bonds

  5. An ego-free and wise person is a true Karma Yogi


๐Ÿ•‰️ Conclusion (เคจिเคท्เค•เคฐ्เคท)

เคถ्เคฐीเค•ृเคท्เคฃ เคจे เค‡เคธ เคถ्เคฒोเค• เคฎें เคฌเคคाเคฏा เค•ि เค…เคนंเค•ाเคฐ เคฐเคนिเคค เค”เคฐ เคฌुเคฆ्เคงि เคถुเคฆ्เคง เคต्เคฏเค•्เคคि เค•ैเคธे เค•เคฐ्เคฎ เค•เคฐเคคा เคนै।
เคเคธा เคต्เคฏเค•्เคคि เคฆूเคธเคฐों เค•ो เคนाเคจि เคจเคนीं เคชเคนुँเคšाเคคा, เคซเคฒ เค•ी เค†เคธเค•्เคคि เคธे เคฎुเค•्เคค เคฐเคนเคคा เคนै, เค”เคฐ เคจिเคท्เค•ाเคฎ เค•เคฐ्เคฎเคฏोเค— เค•े เคฎाเคฐ्เค— เคชเคฐ เคšเคฒเคคा เคนै।



No comments:

Post a Comment

๐Ÿ”ฑ Bhagavad Gita Chapter 18 Shloka 17 – เค…เคนंเค•ाเคฐ เคฐเคนिเคค เค•เคฐ्เคฎ เค”เคฐ เค‰เคธเค•ी เคถเค•्เคคि

๐Ÿ“œ Sanskrit Shloka (Devanagari) เคฏเคธ्เคฏ เคจाเคนंเค•ृเคคो เคญाเคตो เคฌुเคฆ्เคงिเคฐ्เคฏเคธ्เคฏ เคจ เคฒिเคช्เคฏเคคे । เคนเคค्เคตाเคชि เคธ เค‡เคฎाँเคฒ्เคฒोเค•ाเคจ्เคจ เคนเคจ्เคคि เคจ เคจिเคฌเคง्เคฏเคคे ॥17॥ ๐Ÿ”ค IAST Transliter...