Friday, August 15, 2025

๐Ÿง˜ The Self-Fulfilled Sage: Beyond Duty, Beyond Desire | Bhagavad Gita Chapter 3, Shloka 17 Explained

๐Ÿ“œ เคถ्เคฒोเค• (Sanskrit)

เคฏเคธ्เคค्เคตाเคค्เคฎเคฐเคคिเคฐेเคต เคธ्เคฏाเคฆाเคค्เคฎเคคृเคช्เคคเคถ्เคš เคฎाเคจเคตः ।
เค†เคค्เคฎเคจ्เคฏेเคต เคš เคธเคจ्เคคुเคท्เคŸเคธ्เคคเคธ्เคฏ เค•ाเคฐ्เคฏं เคจ เคตिเคฆ्เคฏเคคे ॥ 17 ॥


๐Ÿ”ค IAST Transliteration

yas tv ฤtma-ratir eva syฤd ฤtma-tแน›ptaล› ca mฤnavaแธฅ
ฤtmany eva ca santuแนฃแนญas tasya kฤryaแน na vidyate ॥ 17 ॥


๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ณ เคนिเคจ्เคฆी เค…เคจुเคตाเคฆ (Hindi Translation)

เคชเคฐंเคคु เคœो เคฎเคจुเคท्เคฏ เค†เคค्เคฎा เคฎें เคนी เคฐเคฎเคฃ เค•เคฐเคคा เคนै, เค†เคค्เคฎा เคฎें เคนी เคธंเคคुเคท्เคŸ เค”เคฐ เคคृเคช्เคค เคฐเคนเคคा เคนै, เค”เคฐ เค†เคค्เคฎा เคฎें เคนी เคชूเคฐ्เคฃ เคฐूเคช เคธे เคธเคจ्เคคुเคท्เคŸ เคฐเคนเคคा เคนै — เค‰เคธเค•े เคฒिเค เค•ोเคˆ เค•เคฐ्เคฎ (เค•เคฐ्เคคเคต्เคฏ) เคถेเคท เคจเคนीं เคฐเคน เคœाเคคा।


๐ŸŒ English Translation

But the man who delights only in the Self, who is satisfied with the Self, and who is content in the Self alone—for him, there is no duty to perform.


๐Ÿง  เคต्เคฏाเค–्เคฏा (Detailed Explanation in Hindi)

เค‡เคธ เคถ्เคฒोเค• เคฎें เคถ्เคฐीเค•ृเคท्เคฃ เคเค• เค‰เคš्เคš เค†เคค्เคฎเคธ्เคฅिเคค เคฏोเค—ी เค•े เคธ्เคตเคฐूเคช เค•ो เคตเคฐ्เคฃिเคค เค•เคฐเคคे เคนैं।

เคตे เค•เคนเคคे เคนैं เค•ि เคตเคน เคฎเคจुเคท्เคฏ:

  • เค†เคค्เคฎเคฐเคคि เคนै — เคœो เค•ेเคตเคฒ เค†เคค्เคฎा เคฎें เคนी เค†เคจंเคฆ เค…เคจुเคญเคต เค•เคฐเคคा เคนै।

  • เค†เคค्เคฎเคคृเคช्เคค เคนै — เคœिเคธे เค†เคค्เคฎा เคธे เคนी เคคृเคช्เคคि เคฎिเคฒเคคी เคนै, เคฌाเคนเคฐी เคตเคธ्เคคुเคँ เค‰เคธเค•ी เค†เคตเคถ्เคฏเค•เคคा เคจเคนीं เคนैं।

  • เค†เคค्เคฎเคธंเคคुเคท्เคŸ เคนै — เคœिเคธे เค†เคค्เคฎा เคฎें เคนी เคชूเคฐ्เคฃ เคธंเคคोเคท เคนै।

เคเคธा เค†เคค्เคฎเคœ्เคžाเคจी เคต्เคฏเค•्เคคि เคฌाเคนเคฐी เค•เคฐ्เคคเคต्เคฏों เคธे เคฎुเค•्เคค เคนो เคœाเคคा เคนै। เค•्เคฏोंเค•ि เค‰เคธเค•े เคฒिเค เค•ोเคˆ เค•เคฐ्เคฎ เคถेเคท เคจเคนीं เคฐเคนเคคा, เคตเคน เค•เคฐ्เคฎों เค•े เคฌंเคงเคจ เคธे เคชเคฐे เคšเคฒा เคœाเคคा เคนै।

เคฏเคน เคถ्เคฒोเค• เคตिเคถेเคท เคฐूเคช เคธे เค‰เคจ เคธिเคฆ्เคง เคชुเคฐुเคทों เคชเคฐ เคฒाเค—ू เคนोเคคा เคนै เคœिเคจ्เคนोंเคจे:

  • เคธ्เคตเคงเคฐ्เคฎ เค•ो เคชूเคฐ्เคฃ เค•िเคฏा,

  • เค†เคค्เคฎเคœ्เคžाเคจ เคช्เคฐाเคช्เคค เค•िเคฏा,

  • เค”เคฐ เค…เคฌ เคตे เค•ेเคตเคฒ เคธाเค•्เคทी เคญाเคต เคธे เคœीเคตเคจ เคฏाเคชเคจ เค•เคฐเคคे เคนैं

เคฒेเค•िเคจ เคฏเคน เคธ्เคฅिเคคि เค†เคฒเคธ्เคฏ เคฏा เคชเคฒाเคฏเคจเคตाเคฆ เคจเคนीं เคนै। เคฏเคน เค•ेเคตเคฒ เค‰เคธी เค•े เคฒिเค เคนै เคœो เคญीเคคเคฐ เคธे เคชूเคฐ्เคฃ เคนो เคšुเค•ा เคนै।


๐Ÿ“– Detailed Explanation in English

Krishna now speaks of a liberated soul, a rare human being who is fully established in the Self.

Such a person:

  • Delights in the Self – No longer seeks external entertainment or validation.

  • Is satisfied by the Self – Needs nothing from outside for joy or purpose.

  • Is content in the Self – Lives in total inner fulfillment.

For such a Self-realized being, no duty remains. Not because they reject responsibility, but because they’ve transcended all sense of personal need, ambition, and ego.

Their inner fullness renders all external striving unnecessary. They no longer act to become something, because they have realized what they already are—pure consciousness.

Still, many such realized souls continue to act in the world out of compassion, not compulsion.


๐Ÿ’ก Life Lessons / Practical Takeaways

  • ๐Ÿง˜ True satisfaction comes from within—not from the world.

  • ๐Ÿ”„ Karma is necessary—until you transcend ego and desire.

  • ๐Ÿ” Seek to know the Self. That’s the path to real freedom.

  • ๐Ÿ”• Inner silence is greater than outer achievement.

  • ๐Ÿ™ Work is duty, not identity—for the realized soul.


๐Ÿ”š Conclusion

Krishna shows us the ideal of spiritual perfection: a state where all needs, desires, and duties dissolve into pure inner fulfillment. The Self becomes the source of joy, purpose, and peace.

But this state is not to be imitated; it must be earned through deep sadhana, karma-yoga, and renunciation of ego. Until then, duties remain vital for spiritual growth.

In the next verse, Krishna explains why even such liberated souls often still act in the world—not for themselves, but as a guide to others.


No comments:

Post a Comment

๐Ÿ”ฅ The Yogic Control Over the Body | Bhagavad Gita Chapter 6, Verse 22 Explained

๐Ÿ“– Sanskrit Shloka เคฏเคฅैเคงांเคธि เคธเคฎिเคฆ्เคฆเค—्เคงाเคจि เค•ूเคŸเคธ्เคฅाเคจि เคฎเคฃिเคจाเคญाเคจि। เคเคตं เคถเคฐीเคฐाเคฃि เคธंเคธृเคœ्เคฏ เคฏोเค—ी เคจ เคฎुเคž्เคšเคคि ॥ 6.22 ॥ ๐Ÿ”ค IAST Transliteration yatha...