๐ เคถ्เคฒोเค (Sanskrit)
เคฏเคธ्เคค्เคตाเคค्เคฎเคฐเคคिเคฐेเคต เคธ्เคฏाเคฆाเคค्เคฎเคคृเคช्เคคเคถ्เค เคฎाเคจเคตः ।
เคเคค्เคฎเคจ्เคฏेเคต เค เคธเคจ्เคคुเคท्เคเคธ्เคคเคธ्เคฏ เคाเคฐ्เคฏं เคจ เคตिเคฆ्เคฏเคคे ॥ 17 ॥
๐ค IAST Transliteration
yas tv ฤtma-ratir eva syฤd ฤtma-tแนptaล ca mฤnavaแธฅ
ฤtmany eva ca santuแนฃแนญas tasya kฤryaแน na vidyate ॥ 17 ॥
๐ฎ๐ณ เคนिเคจ्เคฆी เค เคจुเคตाเคฆ (Hindi Translation)
เคชเคฐंเคคु เคो เคฎเคจुเคท्เคฏ เคเคค्เคฎा เคฎें เคนी เคฐเคฎเคฃ เคเคฐเคคा เคนै, เคเคค्เคฎा เคฎें เคนी เคธंเคคुเคท्เค เคเคฐ เคคृเคช्เคค เคฐเคนเคคा เคนै, เคเคฐ เคเคค्เคฎा เคฎें เคนी เคชूเคฐ्เคฃ เคฐूเคช เคธे เคธเคจ्เคคुเคท्เค เคฐเคนเคคा เคนै — เคเคธเคे เคฒिเค เคोเค เคเคฐ्เคฎ (เคเคฐ्เคคเคต्เคฏ) เคถेเคท เคจเคนीं เคฐเคน เคाเคคा।
๐ English Translation
But the man who delights only in the Self, who is satisfied with the Self, and who is content in the Self alone—for him, there is no duty to perform.
๐ง เคต्เคฏाเค्เคฏा (Detailed Explanation in Hindi)
เคเคธ เคถ्เคฒोเค เคฎें เคถ्เคฐीเคृเคท्เคฃ เคเค เคเค्เค เคเคค्เคฎเคธ्เคฅिเคค เคฏोเคी เคे เคธ्เคตเคฐूเคช เคो เคตเคฐ्เคฃिเคค เคเคฐเคคे เคนैं।
เคตे เคเคนเคคे เคนैं เคि เคตเคน เคฎเคจुเคท्เคฏ:
-
เคเคค्เคฎเคฐเคคि เคนै — เคो เคेเคตเคฒ เคเคค्เคฎा เคฎें เคนी เคเคจंเคฆ เค เคจुเคญเคต เคเคฐเคคा เคนै।
-
เคเคค्เคฎเคคृเคช्เคค เคนै — เคिเคธे เคเคค्เคฎा เคธे เคนी เคคृเคช्เคคि เคฎिเคฒเคคी เคนै, เคฌाเคนเคฐी เคตเคธ्เคคुเคँ เคเคธเคी เคเคตเคถ्เคฏเคเคคा เคจเคนीं เคนैं।
-
เคเคค्เคฎเคธंเคคुเคท्เค เคนै — เคिเคธे เคเคค्เคฎा เคฎें เคนी เคชूเคฐ्เคฃ เคธंเคคोเคท เคนै।
เคเคธा เคเคค्เคฎเค्เคाเคจी เคต्เคฏเค्เคคि เคฌाเคนเคฐी เคเคฐ्เคคเคต्เคฏों เคธे เคฎुเค्เคค เคนो เคाเคคा เคนै। เค्เคฏोंเคि เคเคธเคे เคฒिเค เคोเค เคเคฐ्เคฎ เคถेเคท เคจเคนीं เคฐเคนเคคा, เคตเคน เคเคฐ्เคฎों เคे เคฌंเคงเคจ เคธे เคชเคฐे เคเคฒा เคाเคคा เคนै।
เคฏเคน เคถ्เคฒोเค เคตिเคถेเคท เคฐूเคช เคธे เคเคจ เคธिเคฆ्เคง เคชुเคฐुเคทों เคชเคฐ เคฒाเคू เคนोเคคा เคนै เคिเคจ्เคนोंเคจे:
-
เคธ्เคตเคงเคฐ्เคฎ เคो เคชूเคฐ्เคฃ เคिเคฏा,
-
เคเคค्เคฎเค्เคाเคจ เคช्เคฐाเคช्เคค เคिเคฏा,
-
เคเคฐ เค เคฌ เคตे เคेเคตเคฒ เคธाเค्เคทी เคญाเคต เคธे เคीเคตเคจ เคฏाเคชเคจ เคเคฐเคคे เคนैं।
เคฒेเคिเคจ เคฏเคน เคธ्เคฅिเคคि เคเคฒเคธ्เคฏ เคฏा เคชเคฒाเคฏเคจเคตाเคฆ เคจเคนीं เคนै। เคฏเคน เคेเคตเคฒ เคเคธी เคे เคฒिเค เคนै เคो เคญीเคคเคฐ เคธे เคชूเคฐ्เคฃ เคนो เคुเคा เคนै।
๐ Detailed Explanation in English
Krishna now speaks of a liberated soul, a rare human being who is fully established in the Self.
Such a person:
-
Delights in the Self – No longer seeks external entertainment or validation.
-
Is satisfied by the Self – Needs nothing from outside for joy or purpose.
-
Is content in the Self – Lives in total inner fulfillment.
For such a Self-realized being, no duty remains. Not because they reject responsibility, but because they’ve transcended all sense of personal need, ambition, and ego.
Their inner fullness renders all external striving unnecessary. They no longer act to become something, because they have realized what they already are—pure consciousness.
Still, many such realized souls continue to act in the world out of compassion, not compulsion.
๐ก Life Lessons / Practical Takeaways
-
๐ง True satisfaction comes from within—not from the world.
-
๐ Karma is necessary—until you transcend ego and desire.
-
๐ Seek to know the Self. That’s the path to real freedom.
-
๐ Inner silence is greater than outer achievement.
-
๐ Work is duty, not identity—for the realized soul.
๐ Conclusion
Krishna shows us the ideal of spiritual perfection: a state where all needs, desires, and duties dissolve into pure inner fulfillment. The Self becomes the source of joy, purpose, and peace.
But this state is not to be imitated; it must be earned through deep sadhana, karma-yoga, and renunciation of ego. Until then, duties remain vital for spiritual growth.
In the next verse, Krishna explains why even such liberated souls often still act in the world—not for themselves, but as a guide to others.
No comments:
Post a Comment