ЁЯУЬ рд╕ंрд╕्рдХृрдд рд╢्рд▓ोрдХ
рд╢्рд░рдж्рдзाрд╡ाрди् рд▓рднрддे рдЬ्рдЮाрдиं рддрдд्рдкрд░ः рд╕ंрдпрддेрди्рдж्рд░िрдпः ।
рдЬ्рдЮाрдиं рд▓рдм्рдз्рд╡ा рдкрд░ां рд╢ाрди्рддिрдордЪिрд░ेрдгाрдзिрдЧрдЪ्рдЫрддि ॥
ЁЯФб IAST Transliteration
┼Ыraddh─Бv─Бn labhate j├▒─Бnaс╣Б tat-paraс╕е saс╣Бyatendriyaс╕е
j├▒─Бnaс╣Б labdhv─Б par─Бс╣Б ┼Ы─Бntim acireс╣З─Бdhigacchati
ЁЯЗоЁЯЗ│ рд╣िрди्рджी рдЕрдиुрд╡ाрдж
рд╢्рд░рдж्рдзाрд╡ाрди, рддрдд्рдкрд░ рдФрд░ рдЗрди्рдж्рд░िрдпों рдХो рд╡рд╢ рдоें рд░рдЦрдиे рд╡ाрд▓ा рд╡्рдпрдХ्рддि рдЬ्рдЮाрди рдк्рд░ाрдк्рдд рдХрд░рддा рд╣ै, рдФрд░ рдЬ्рдЮाрди рдкाрдХрд░ рд╡рд╣ рд╢ीрдШ्рд░ рд╣ी рдкрд░рдо рд╢ांрддि рдХो рдк्рд░ाрдк्рдд рдХрд░ рд▓ेрддा рд╣ै।
ЁЯЗмЁЯЗз English Translation
The faithful, devoted, and self-controlled person attains knowledge, and having gained it, quickly achieves supreme peace.
ЁЯк╖ рд╡िрд╕्рддृрдд рд╣िрди्рджी рд╡्рдпाрдЦ्рдпा
рдЗрд╕ рд╢्рд▓ोрдХ рдоें рднрдЧрд╡ाрди рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рдмрддाрддे рд╣ैं рдХि рдЖрдд्рдордЬ्рдЮाрди рдк्рд░ाрдк्рдд рдХрд░рдиे рдХे рд▓िрдП рдХिрди рдЧुрдгों рдХी рдЖрд╡рд╢्рдпрдХрддा рд╣ोрддी рд╣ै рдФрд░ рдЙрд╕рдХा рдкрд░िрдгाрдо рдХ्рдпा рд╣ोрддा рд╣ै।
1. рд╢्рд░рдж्рдзाрд╡ाрди् (рд╢्рд░рдж्рдзा рд░рдЦрдиे рд╡ाрд▓ा) — рд╢्рд░рдж्рдзा рдХा рдЕрд░्рде рдЕंрдзрд╡िрд╢्рд╡ाрд╕ рдирд╣ीं, рдмрд▓्рдХि рдЧुрд░ु, рд╢ाрд╕्рдд्рд░ рдФрд░ рдИрд╢्рд╡рд░ рдоें рдЕрдЯूрдЯ рд╡िрд╢्рд╡ाрд╕ рд╣ै। рдпрд╣ рд╡िрд╢्рд╡ाрд╕ рд╡्рдпрдХ्рддि рдХो рд╕ाрдзрдиा рдоें рдиिрд░ंрддрд░ рдмрдиाрдП рд░рдЦрддा рд╣ै।
2. рддрдд्рдкрд░ः (рддрдд्рдкрд░) — рдЬो рдЕрдкрдиे рд▓рдХ्рд╖्рдп рдоें рдкूрд░ी рддрд░рд╣ рдПрдХाрдЧ्рд░ рд╣ै। рдЖрдзा рдорди рдЗрдзрд░-рдЙрдзрд░ рднрдЯрдХाрдиे рд╡ाрд▓ा рд╡्рдпрдХ्рддि рдЧрд╣рди рдЬ्рдЮाрди рдк्рд░ाрдк्рдд рдирд╣ीं рдХрд░ рд╕рдХрддा।
3. рд╕ंрдпрддेрди्рдж्рд░िрдпः (рдЗрди्рдж्рд░िрдпों рдХो рдиिрдпंрдд्рд░िрдд рдХрд░рдиे рд╡ाрд▓ा) — рдЬो рдЗрди्рдж्рд░िрдпों рдХे рд╡рд╢ рдоें рдирд╣ीं, рдмрд▓्рдХि рдЙрди्рд╣ें рдЕрдкрдиे рдиिрдпंрдд्рд░рдг рдоें рд░рдЦрддा рд╣ै। рдЗрди्рдж्рд░िрдпों рдХा рдЕрд╕ंрдпрдо рдорди рдХो рд╡िрдЪрд▓िрдд рдХрд░ рджेрддा рд╣ै, рдЬिрд╕рд╕े рд╕ाрдзрдиा рдоें рдмाрдзा рдЖрддी рд╣ै।
рдЬрдм рдпे рддीрдиों рдЧुрдг рдоिрд▓рддे рд╣ैं, рддो рд╡्рдпрдХ्рддि рдЬ्рдЮाрди рдк्рд░ाрдк्рдд рдХрд░рддा рд╣ै (рд▓рднрддे рдЬ्рдЮाрдирдо्) рдФрд░ рдЬ्рдЮाрди рдк्рд░ाрдк्рдд рд╣ोрддे рд╣ी рдЙрд╕े рдкрд░рдо рд╢ांрддि (рдкрд░ां рд╢ाрди्рддिрдо्) рдк्рд░ाрдк्рдд рд╣ोрддी рд╣ै। рдпрд╣ाँ рдЕрдЪिрд░ेрдг рдХा рдЕрд░्рде рд╣ै “рдмрд╣ुрдд рдЬрд▓्рджी” — рдпाрдиी рдЬ्рдЮाрди рд╕े рдоिрд▓рдиे рд╡ाрд▓ी рд╢ांрддि рдХे рд▓िрдП рд▓ंрдмा рдЗंрддрдЬाрд░ рдирд╣ीं рдХрд░рдиा рдкрдб़рддा।
✨ Detailed English Explanation
Krishna outlines the three key qualifications for gaining spiritual knowledge:
-
┼Ъraddh─Бv─Бn — One who has deep faith in the guru, scriptures, and the divine process. This faith sustains effort even when immediate results are not visible.
-
Tat-paraс╕е — One who is fully dedicated to the goal, giving it priority over all other distractions.
-
Saс╣Бyatendriyaс╕е — One who has mastered the senses, ensuring that desires do not pull the mind away from the path.
When such a person gains knowledge (j├▒─Бnaс╣Б labdhv─Б), the result is par─Бс╣Б ┼Ы─Бntim — the highest peace. The word acireс╣Зa means “without delay,” indicating that peace follows knowledge swiftly and naturally.
This verse is both motivational and practical — it shows that spiritual peace is not distant; it’s the natural outcome of disciplined, faithful effort.
ЁЯУЦ рдЬीрд╡рди-рдк्рд░ेрд░рдгा / Life Lessons
рд╣िрди्рджी рдоें:
-
рдЖрдд्рдордЬ्рдЮाрди рдХे рд▓िрдП рд╢्рд░рдж्рдзा, рдПрдХाрдЧ्рд░рддा рдФрд░ рдЗрди्рдж्рд░िрдп-рдиिрдпंрдд्рд░рдг рдЬрд░ूрд░ी рд╣ै।
-
рдЬ्рдЮाрди рдк्рд░ाрдк्рдд рд╣ोрддे рд╣ी рдорди рдХो рдЧрд╣рд░ी рд╢ांрддि рдоिрд▓рддी рд╣ै।
-
рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рдпाрдд्рд░ा рдоें рдиिрд░ंрддрд░рддा рдФрд░ рдЕрдиुрд╢ाрд╕рди рдЕрдиिрд╡ाрд░्рдп рд╣ैं।
-
рд╕рдЪ्рдЪा рдЬ्рдЮाрди рддुрд░ंрдд рдлрд▓ рджेрддा рд╣ै — рд╢ांрддि рдФрд░ рд╕ंрддोрд╖ рдХे рд░ूрдк рдоें।
In English:
-
Faith, focus, and sense-control are essential for spiritual knowledge.
-
True knowledge brings deep peace instantly.
-
Consistency and discipline are non-negotiable in the spiritual journey.
-
Wisdom bears fruit quickly — in the form of peace and contentment.
ЁЯПБ Conclusion
This verse serves as a guidebook for seekers — if you have faith, dedication, and mastery over the senses, knowledge will surely come, and with it, the peace that everyone longs for. Krishna assures that this peace is not a distant dream, but a swift reality for the disciplined seeker.
No comments:
Post a Comment