๐ Sanskrit Shloka (Devanagari)
เคธंเคจ्เคฏाเคธเคธ्เคคु เคฎเคนाเคฌाเคนो เคฆुःเคเคฎाเคช्เคคुเคฎเคฏोเคเคคः ।
เคฏोเคเคฏुเค्เคคो เคฎुเคจिเคฐ्เคฌ्เคฐเคน्เคฎ เคจเคिเคฐेเคฃाเคงिเคเค्เคเคคि ॥ เฅซ.เฅฌ ॥
๐ค IAST Transliteration
saแนnyฤsas tu mahฤ-bฤho duแธฅkham ฤptum ayogataแธฅ
yoga-yukto munir brahma na cireแนฤdhigacchati ॥ 5.6 ॥
๐ฎ๐ณ Hindi Translation
เคนे เคฎเคนाเคฌाเคนु! เคฏोเค เคे เคฌिเคจा เคธंเคจ्เคฏाเคธ เคฆुःเคเคฆाเคฏी เคเคฐ เคเค िเคจ เคนै। เคชเคฐंเคคु เคो เคฏोเคเคฏुเค्เคค เคฎुเคจि เคนै, เคตเคน เคถीเค्เคฐ เคนी เคฌ्เคฐเคน्เคฎ เคो เคช्เคฐाเคช्เคค เคเคฐ เคฒेเคคा เคนै।
๐ English Translation
O mighty-armed Arjuna, renunciation without yoga is difficult and full of misery. But the sage who is united with yoga quickly attains Brahman.
๐ช เคตिเคธ्เคคृเคค เคนिเคจ्เคฆी เคต्เคฏाเค्เคฏा
เคเคธ เคถ्เคฒोเค เคฎें เคญเคเคตाเคจ เคถ्เคฐीเคृเคท्เคฃ เคฏเคน เคฌเคคाเคคे เคนैं เคि เคेเคตเคฒ เคฌाเคนเคฐी เคธंเคจ्เคฏाเคธ เคฒेเคจा, เคฌिเคจा เคฏोเค (เคเคค्เคฎเคธंเคฏเคฎ เคเคฐ เคจिเคท्เคाเคฎ เคเคฐ्เคฎ) เคे, เคธाเคงเค เคो เคฆुःเค เคเคฐ เคเค िเคจाเคเคฏों เคฎें เคกाเคฒ เคฆेเคคा เคนै।
เคฏเคฆि เคोเค เคต्เคฏเค्เคคि เคเคฐ्เคคเคต्เคฏों เคा เคค्เคฏाเค เคคो เคเคฐ เคฆेเคคा เคนै, เคชเคฐंเคคु เคเคธเคे เคฎเคจ เคฎें เคตाเคธเคจाเคँ เคเคฐ เคเค्เคाเคँ เคฌเคจी เคฐเคนเคคी เคนैं, เคคो เคเคธा เคธंเคจ्เคฏाเคธ เคเคธे เคถांเคคि เคจเคนीं เคฆेเคคा। เคฌเคฒ्เคि, เคฏเคน เคฎाเคฐ्เค เคเคฐ เคญी เคเค िเคจ เคเคฐ เคเคท्เคเคाเคฐी เคนो เคाเคคा เคนै।
เคเคธเคे เคตिเคชเคฐीเคค, เคฏोเคเคฏुเค्เคค เคฎुเคจि—เค เคฐ्เคฅाเคค् เคो เคต्เคฏเค्เคคि เคเคฐ्เคฎเคฏोเค เคे เคฎाเคฐ्เค เคชเคฐ เคเคฒเคคे เคนुเค เคฎเคจ เคो เคธंเคฏเคฎिเคค เคเคฐเคคा เคนै เคเคฐ เคชเคฐिเคฃाเคฎ เคी เคเคธเค्เคคि เคोเคก़ เคฆेเคคा เคนै—เคตเคน เคถीเค्เคฐ เคนी เคฌ्เคฐเคน्เคฎเค्เคाเคจ เคो เคช्เคฐाเคช्เคค เคเคฐเคคा เคนै।
เคถ्เคฐीเคृเคท्เคฃ เคฏเคนाँ เคฏเคน เคธ्เคชเคท्เค เคเคฐ เคฐเคนे เคนैं เคि เคธंเคจ्เคฏाเคธ เคा เคตाเคธ्เคคเคตिเค เคธाเคฐ เคंเคคเคฐिเค เคฏोเค เคเคฐ เคตैเคฐाเค्เคฏ เคนै, เคจ เคि เคेเคตเคฒ เคฌाเคนเคฐी เคเคฐ्เคฎ-เคค्เคฏाเค।
✨ Detailed English Explanation
Krishna emphasizes that renunciation without yoga is painful and ineffective. If one abandons worldly duties but has not mastered the mind or eliminated desires, such renunciation brings frustration rather than peace.
True renunciation must be supported by discipline, detachment, and yoga. Otherwise, one risks falling into hypocrisy or inner conflict.
On the other hand, a yogi who is disciplined, detached, and performs duties selflessly progresses quickly. Such a sage attains union with Brahman—the ultimate reality—in a short time.
This verse clarifies that renunciation is not about external withdrawal but about inner mastery. Without yoga, sannyasa is empty; with yoga, liberation comes swiftly.
๐ฑ Life Lessons / Moral Teachings
✦ Hindi เคฎें เคीเคตเคจ เคชाเค
-
เคฌिเคจा เคฏोเค เคเคฐ เคเคค्เคฎเคธंเคฏเคฎ เคे เคธंเคจ्เคฏाเคธ เคฒेเคจा เคेเคตเคฒ เคฆुःเคเคฆाเคฏी เคนोเคคा เคนै।
-
เคตाเคธ्เคคเคตिเค เคธंเคจ्เคฏाเคธ เคा เค เคฐ्เคฅ เคนै เค ंเคคเคฐ เคा เคตैเคฐाเค्เคฏ เคเคฐ เคฎเคจ เคा เคธंเคฏเคฎ।
-
เคเคฐ्เคฎเคฏोเค เคธे เคธाเคงเค เคा เคฎเคจ เคถुเคฆ्เคง เคนोเคคा เคนै เคเคฐ เคตเคน เคถीเค्เคฐ เคนी เคเคค्เคฎเค्เคाเคจ เคช्เคฐाเคช्เคค เคเคฐเคคा เคนै।
-
เคीเคตเคจ เคฎें เคค्เคฏाเค เคธे เค เคงिเค เคเคตเคถ्เคฏเค เคนै เคเคธเค्เคคि เคा เคค्เคฏाเค।
✦ Life Lessons in English
-
Renunciation without self-discipline leads only to misery.
-
True sannyasa means inner detachment and mastery of the mind.
-
Karma yoga purifies the heart and leads quickly to realization.
-
It is not action that binds us but attachment—giving up attachment is the real renunciation.
๐ Conclusion
Krishna here reveals a profound truth: renunciation without yoga is hollow and difficult, but renunciation supported by yoga swiftly leads to liberation. The message is clear—external abandonment is not enough; one must cultivate inner balance, discipline, and detachment to attain Brahman
No comments:
Post a Comment