Sanskrit Shloka (рд╢्рд▓ोрдХ)
рдХाрдордХ्рд░ोрдзрд╡िрдпुрдХ्рддाрдиां рдпрддीрдиां рдпрддрдЪेрддрд╕ाрдо् ।
рдЕрднिрддो рдм्рд░рд╣्рдордиिрд░्рд╡ाрдгं рд╡рд░्рддрддे рд╡िрджिрддाрдд्рдордиाрдо् ॥ рел.реирем ॥
IAST Transliteration
k─Бma-krodha-viyukt─Бn─Бс╣Г yat─лn─Бс╣Г yatacetas─Бm ।
abhito brahma-nirv─Бс╣Зaс╣Г vartate vidit─Бtman─Бm ॥ 5.26 ॥
рд╣िंрджी рдЕрдиुрд╡ाрдж
рдХाрдо рдФрд░ рдХ्рд░ोрдз рд╕े рдоुрдХ्рдд, рд╕ंрдпрдоी рдФрд░ рдиिрдпंрдд्рд░िрдд рдорди рд╡ाрд▓े рдпोрдЧिрдпों рдХे рд▓िрдП, рдЬो рдЕрдкрдиे рдЖрдд्рдо рдХो рдЬाрди рдЪुрдХे рд╣ैं, рдм्рд░рд╣्рдордиिрд░्рд╡ाрдг рд╕ुрд░рдХ्рд╖िрдд рд░ूрдк рд╕े рд╕्рдеिрд░ рд░рд╣рддा рд╣ै।
English Translation
For the self-controlled yogis, detached from desire and anger, whose minds are disciplined and who know the Self, Brahman-nirvana abides firmly and securely.
рд╣िрди्рджी рдоें рд╡्рдпाрдЦ्рдпा
рднрдЧрд╡ाрди рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рдЗрд╕ рд╢्рд▓ोрдХ рдоें рдХाрдо, рдХ्рд░ोрдз рдФрд░ рд╕ंрдпрдо рдХे рдорд╣рдд्рд╡ рдкрд░ рдмрд▓ рджे рд░рд╣े рд╣ैं।
-
рдХाрдордХ्рд░ोрдзрд╡िрдпुрдХ्рддाрдиां: рдЬो рд╡्рдпрдХ्рддि рдЗрдЪ्рдЫा рдФрд░ рдХ्рд░ोрдз рд╕े рдоुрдХ्рдд рд╣ै।
-
рдпрддीрдиां рдпрддрдЪेрддрд╕ाрдо्: рдЬो рдЕрдкрдиे рдорди рдФрд░ рдЗंрдж्рд░िрдпों рдХो рд╕ंрдпрдоिрдд рд░рдЦрддे рд╣ैं।
-
рд╡िрджिрддाрдд्рдордиाрдо्: рдЬो рдЖрдд्рдоा рдФрд░ рдЙрд╕рдХी рд╡ाрд╕्рддрд╡िрдХрддा рдХो рдЬाрди рдЪुрдХे рд╣ैं।
-
рдм्рд░рд╣्рдордиिрд░्рд╡ाрдг: рдЙрдирдХे рд▓िрдП рд╕ुрд░рдХ्рд╖िрдд рдФрд░ рд╕्рдеिрд░ рд╣ै, рдЙрдирдХा рдоोрдХ्рд╖ рд╕ुрдиिрд╢्рдЪिрдд рд╣ै।
рдЗрд╕ рд╢्рд▓ोрдХ рд╕े рдпрд╣ рд╢िрдХ्рд╖ा рдоिрд▓рддी рд╣ै рдХि рдорди рдФрд░ рдЗंрдж्рд░िрдпों рдХा рд╕ंрдпрдо, рдЖрдд्рдоा рдХा рдЬ्рдЮाрди рдФрд░ рдХाрдо-рдХ्рд░ोрдз рд╕े рдЕрд╕рдХ्рддि рдм्рд░рд╣्рдордиिрд░्рд╡ाрдг рдХी рд╕्рдеिрд░ рд╕्рдеिрддि рд▓ाрддी рд╣ै।
English Explanation
Krishna emphasizes the significance of desirelessness, angerlessness, and self-discipline:
-
Detached from desire and anger (k─Бma-krodha-viyukta): Such a yogi is not disturbed by worldly cravings or irritations.
-
Disciplined mind and senses (yat─лn─Бm yatacetas─Бm): Mastery over mind and sensory impulses.
-
Knower of the Self (vidit─Бtman─Бm): Awareness of the true Self.
-
Brahman-nirvana abides: Liberation remains secure and unwavering for such a yogi.
The verse teaches that self-control, detachment, and self-knowledge are the foundation for attaining Brahman and lasting peace.
Life Lessons / рдЬीрд╡рди рдХी рд╢िрдХ्рд╖ाрдПँ
Hindi
-
рдХाрдо рдФрд░ рдХ्рд░ोрдз рд╕े рдоुрдХ्рдд рд░рд╣рдиा рд╕рдЪ्рдЪे рдпोрдЧ рдХा рдоूрд▓ рд╣ै।
-
рдорди рдФрд░ рдЗंрдж्рд░िрдпों рдХो рд╕ंрдпрдоिрдд рд░рдЦें।
-
рдЖрдд्рдоा рдХा рдЬ्рдЮाрди рдм्рд░рд╣्рдордиिрд░्рд╡ाрдг рдХी рд╕्рдеिрд░рддा рд▓ाрддा рд╣ै।
-
рд╕ंрдпрдо рдФрд░ рдЬ्рдЮाрди рдХे рдоाрдз्рдпрдо рд╕े рдоोрдХ्рд╖ рд╕ुрдиिрд╢्рдЪिрдд рд╣ोрддा рд╣ै।
English
-
Freedom from desire and anger is the essence of true yoga.
-
Discipline your mind and senses.
-
Knowledge of the Self ensures the stability of Brahman-nirvana.
-
Liberation is secured through discipline and self-awareness.
Conclusion
Bhagavad Gita 5.26 teaches that the detached and disciplined yogi, who knows the Self, attains stable and secure Brahman-nirvana. Mastery over mind, senses, and emotions, along with self-knowledge, is the key to lasting peace and liberation.
No comments:
Post a Comment