Bhagavad Gita Chapter 8, Verse 7 (संस्कृत श्लोक)
संस्कृत श्लोक:
तस्मात्सर्वेषु कालेषु मामनुस्मर युध्य च।
मय्यर्पितमनोबुद्धिर्मामेवैष्यस्यसंशयम्॥
IAST Transliteration:
tasmāt sarveṣu kāleṣu māṁ anusmara yudhya ca
mayy arpita-mano-buddhir mām evaiṣyasy asaṁśayam
Hindi Translation (हिंदी अनुवाद)
इसलिए हे अर्जुन, सभी समयों में मुझे स्मरण करते हुए युद्ध करो।
मन और बुद्धि को मुझे समर्पित करो, इसमें कोई संदेह नहीं कि तुम मुझ तक पहुँचोगे।
English Translation
Therefore, at all times, remember Me and fight.
With mind and intellect surrendered to Me, there is no doubt that you will attain Me.
🕉 हिंदी में विस्तृत व्याख्या (Detailed Explanation in Hindi)
इस श्लोक में भगवान श्रीकृष्ण अर्जुन को कर्म और भक्ति का सर्वोत्तम मार्ग बताते हैं।
-
“तस्मात्सर्वेषु कालेषु” – जीवन के हर समय, परिस्थिति या चुनौती में।
-
“मामनुस्मर युध्य च” – भगवान का स्मरण करते हुए अपने कर्म (युद्ध) का पालन करो।
-
“मय्यर्पितमनोबुद्धिḥ” – मन और बुद्धि को पूरी तरह से भगवान को समर्पित कर दो।
-
“मामेव ऐष्यसि संशयम्” – इसमें कोई शक नहीं कि तुम्हारा लक्ष्य, तुम्हारी सफलता और मोक्ष भगवान की ओर ही ले जाएगी।
इस श्लोक का संदेश स्पष्ट है — धर्म और कर्म का पालन करते हुए हमेशा ईश्वर की स्मृति बनाए रखना चाहिए।
यह केवल युद्ध या बाहरी संघर्ष के लिए नहीं है, बल्कि जीवन के हर कार्य में ईश्वर की भक्ति और समर्पण का पाठ है।
भगवान श्रीकृष्ण अर्जुन से कहते हैं कि जब मन और बुद्धि ईश्वर में स्थिर हों, तो कर्म करना भय रहित और लक्ष्य की प्राप्ति सुनिश्चित हो जाती है।
🌼 English Explanation (In-depth)
In this verse, Krishna teaches the union of action (karma) and devotion (bhakti):
-
“Sarveṣu kāleṣu” — At all times, regardless of circumstances.
-
“Mām anusmara yudhya ca” — Remember Me and perform your duties, including battles or responsibilities.
-
“Mayy arpita-mano-buddhiḥ” — Dedicate your mind and intellect entirely to Me.
-
“Mām evaiṣyasi asaṁśayam” — There is no doubt that such surrender leads to union with Me.
Krishna emphasizes that action performed with devotion and surrender becomes a spiritual practice. Even in the midst of challenges or worldly duties, a mind fixed on God ensures both success and liberation.
This teaching bridges karma (action) and bhakti (devotion), showing that neither should be neglected — action without remembrance of God becomes mechanical, and devotion without action is incomplete.
🌺 Life Lessons / Moral Teachings
In Hindi:
-
सभी समय ईश्वर का स्मरण करना चाहिए।
-
अपने कर्म और जिम्मेदारियों में भगवान को याद रखना चाहिए।
-
मन और बुद्धि का समर्पण सफलता और मोक्ष की कुंजी है।
-
कर्म और भक्ति का संगम जीवन को दिव्य बनाता है।
-
कोई संदेह नहीं — ईश्वर का स्मरण हमेशा सही मार्ग दिखाता है।
In English:
-
Remember God at all times.
-
Keep God in mind while performing duties.
-
Surrender of mind and intellect is the key to success and liberation.
-
The union of action and devotion transforms life into a divine journey.
-
There is no doubt — remembrance of God always leads to the right path.
🔱 Conclusion
Bhagavad Gita 8.7 teaches that devotion and duty must go hand in hand.
A warrior or a practitioner who performs their duties with mind and intellect surrendered to God is assured of spiritual attainment.
This verse inspires us to balance action and remembrance, ensuring that every step in life leads us closer to the Divine.
No comments:
Post a Comment