ЁЯУЬ рд╕ंрд╕्рдХृрдд рд╢्рд▓ोрдХ (рджेрд╡рдиाрдЧрд░ी)
рдЕрд╢्рд╡рдд्рдеः рд╕рд░्рд╡рд╡ृрдХ्рд╖ाрдгां рджेрд╡рд░्рд╖ीрдгां рдЪ рдиाрд░рджः ।
рдЧрди्рдзрд░्рд╡ाрдгां рдЪिрдд्рд░рд░рдеः рд╕िрдж्рдзाрдиां рдХрдкिрд▓ो рдоुрдиिः ॥26॥
ЁЯФд IAST Transliteration
a┼Ыvatthaс╕е sarva-vс╣Ыkс╣г─Бс╣З─Бс╣Б devarс╣г─лс╣З─Бс╣Б ca n─Бradaс╕е |
gandharv─Бс╣З─Бс╣Б citrarathaс╕е siddh─Бn─Бс╣Б kapilo muniс╕е ||26||
ЁЯкФ рд╣िंрджी рдЕрдиुрд╡ाрдж
рдоैं рд╕рд░्рд╡ рд╡ृрдХ्рд╖ों рдоें рдЕрд╢्рд╡рдд्рде (рдкीрдкрд▓) рд╣ूँ,
рджेрд╡рд░्рд╖िрдпों рдоें рдиाрд░рдж,
рдЧंрдзрд░्рд╡ों рдоें рдЪिрдд्рд░рд░рде,
рдФрд░ рд╕िрдж्рдзों рдоें рдХрдкिрд▓ рдоुрдиि рд╣ूँ।
ЁЯМН English Translation
Among all trees, I am the Ashvattha (Peepal);
among the divine sages, I am Narada;
among the Gandharvas, I am Chitraratha;
and among the Siddhas, I am Kapila Muni.
ЁЯУЦ рд╡िрд╕्рддृрдд рд╣िंрджी рд╡्рдпाрдЦ्рдпा
рднрдЧрд╡рдж рдЧीрддा рдЕрдз्рдпाрдп 10 рд╢्рд▓ोрдХ 26 рдоें
рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рдЕрдкрдиी рджिрд╡्рдпрддा рдФрд░ рд╕рд░्рд╡рд╡्рдпाрдкрдХрддा рдХा рдЕрдж्рднुрдд рд░ूрдк рдк्рд░рдХрдЯ рдХрд░рддे рд╣ैं।
рдЕрд╢्рд╡рдд्рде (рдкीрдкрд▓) – рдЬीрд╡рди, рд╕्рдеिрд░рддा рдФрд░ рдкрд░्рдпाрд╡рд░рдг рдХा рдк्рд░рддीрдХ
рдиाрд░рдж – рдЬ्рдЮाрди, рднрдХ्рддि рдФрд░ рд╕ंрдЪाрд░ рдХा рдк्рд░рддीрдХ
рдЪिрдд्рд░рд░рде – рд╕ंрдЧीрдд рдФрд░ рджिрд╡्рдп рдХрд▓ा рдХा рдк्рд░рддिрдиिрдзि
рдХрдкिрд▓ рдоुрдиि – рдпोрдЧ, рдз्рдпाрди рдФрд░ рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рд╕िрдж्рдзि рдХा рдк्рд░рддीрдХ
рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рдмрддाрддे рд╣ैं рдХि рдк्рд░рдХृрддि, рд╕ंрдЧीрдд, рдпोрдЧ рдФрд░ рдЬ्рдЮाрди рдоें рдЙрдирдХी рд╕рд░्рд╡ोрдЪ्рдЪ рдЙрдкрд╕्рдеिрддि рд╣ै।
рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ рднрдХ्рддों рдХो рдИрд╢्рд╡рд░ рдХी рд╕рд░्рд╡рд╡्рдпाрдкрдХрддा рдФрд░ рднрдХ्рддि, рдЬ्рдЮाрди рддрдеा рдк्рд░ाрдХृрддिрдХ рддрдд्рд╡ों рдоें рдЙрдирдХे рдЕрдиुрднрд╡ рдХा рд╕ंрджेрд╢ рджेрддा рд╣ै।
ЁЯФ╣ 1. “рдЕрд╢्рд╡рдд्рдеः рд╕рд░्рд╡рд╡ृрдХ्рд╖ाрдгां” – рдЬीрд╡рди рдФрд░ рд╕्рдеिрд░рддा рдоें рджिрд╡्рдпрддा
рдЕрд╢्рд╡рдд्рде (рдкीрдкрд▓) = рдЬीрд╡рди рдФрд░ рд╕्рдеिрд░рддा рдХा рдк्рд░рддीрдХ
рднрдЧрд╡ाрди рдХрд╣рддे рд╣ैं рдХि рд╕рднी рд╡ृрдХ्рд╖ों рдФрд░ рдЬीрд╡िрдд рдк्рд░ाрдгी рдоें рдЙрдирдХी рдЙрдкрд╕्рдеिрддि рд╣ै
рдпрд╣ рджрд░्рд╢ाрддा рд╣ै рдХि рдк्рд░рдХृрддि рдоें рдЬीрд╡рди рдХी рд╢рдХ्рддि рднрдЧрд╡ाрди рд╕े рдЖрддी рд╣ै।
ЁЯФ╣ 2. “рджेрд╡рд░्рд╖ीрдгां рдиाрд░рджः” – рдЬ्рдЮाрди рдФрд░ рднрдХ्рддि
рдиाрд░рдж = рдЬ्рдЮाрди, рднрдХ्рддि рдФрд░ рд╕ंрджेрд╢рд╡ाрд╣рдХ
рднрдЧрд╡ाрди рдХрд╣рддे рд╣ैं рдХि рд╕рднी рдЛрд╖िрдпों рдФрд░ рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рдоाрд░्рдЧрджрд░्рд╢рдХों рдоें рдЙрдирдХी рд╕рд░्рд╡ोрдЪ्рдЪрддा рд╣ै
рдпрд╣ рд╕िрдЦाрддा рд╣ै рдХि рд╕рдЪ्рдЪा рдЬ्рдЮाрди рдФрд░ рднрдХ्рддि рдИрд╢्рд╡рд░ рд╕े рдЙрдд्рдкрди्рди рд╣ोрддी рд╣ै।
ЁЯФ╣ 3. “рдЧंрдзрд░्рд╡ाрдгां рдЪिрдд्рд░рд░рдеः” – рдХрд▓ा рдФрд░ рд╕ंрдЧीрдд
рдЪिрдд्рд░рд░рде = рджिрд╡्рдп рд╕ंрдЧीрдд рдФрд░ рдХрд▓ा рдХा рдк्рд░рддीрдХ
рднрдЧрд╡ाрди рдХрд╣рддे рд╣ैं рдХि рд╕рднी рдЧंрдзрд░्рд╡ों рдоें рдЙрдирдХी рдЙрдкрд╕्рдеिрддि рд╣ै
рдпрд╣ рджрд░्рд╢ाрддा рд╣ै рдХि рд╕ृрд╖्рдЯि рдХी рд╕ुंрджрд░рддा рдФрд░ рд╕ंрдЧीрдд рдоें рдИрд╢्рд╡рд░ рдХी рджिрд╡्рдпрддा рдк्рд░рдХрдЯ рд╣ोрддी рд╣ै।
ЁЯФ╣ 4. “рд╕िрдж्рдзाрдиां рдХрдкिрд▓ो рдоुрдиिः” – рдпोрдЧ рдФрд░ рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рд╕िрдж्рдзि
рдХрдкिрд▓ рдоुрдиि = рдпोрдЧ рдФрд░ рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рдЬ्рдЮाрди рдХे рдЬ्рдЮाрддा
рднрдЧрд╡ाрди рдХрд╣рддे рд╣ैं рдХि рд╕рднी рд╕िрдж्рдзों рдоें рдЙрдирдХी рдЙрдкрд╕्рдеिрддि рд╣ै
рдпрд╣ рджрд░्рд╢ाрддा рд╣ै рдХि рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рдЬ्рдЮाрди рдФрд░ рд╕ाрдзрдиा рдХे рдоाрдз्рдпрдо рд╕े рдИрд╢्рд╡рд░ рдХा рдЕрдиुрднрд╡ рд╕ंрднрд╡ рд╣ै।
ЁЯУШ Detailed English Explanation
In this verse, Krishna emphasizes His supremacy in nature, spiritual wisdom, music, and mysticism:
Among trees: Ashvattha (Peepal), representing life and stability.
Among sages: Narada, representing devotion, knowledge, and divine communication.
Among Gandharvas: Chitraratha, representing music and art.
Among Siddhas: Kapila Muni, representing yoga and spiritual mastery.
This verse teaches that God pervades all dimensions of creation, whether it is nature, spiritual guidance, divine arts, or mystical powers. Devotees can recognize His presence in knowledge, art, devotion, and life itself.
ЁЯМ▒ рдЬीрд╡рди рдХे рд▓िрдП рд╢िрдХ्рд╖ाрдПँ (Life Lessons)
ЁЯФ╕ рд╣िंрджी рдоें
рднрдЧрд╡ाрди рд╕рднी рд╡ृрдХ्рд╖ों рдФрд░ рдЬीрд╡рди рдоें рд╡्рдпाрдк्рдд рд╣ैं
рдЬ्рдЮाрди рдФрд░ рднрдХ्рддि рдХे рдоाрд░्рдЧрджрд░्рд╢рдХ рдИрд╢्рд╡рд░ рдХे рдЕंрд╢ рд╣ैं
рд╕ंрдЧीрдд, рдХрд▓ा рдФрд░ рд╕ृрдЬрди рдоें рднрдЧрд╡ाрди рдХी рджिрд╡्рдпрддा рд╣ै
рдпोрдЧ рдФрд░ рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рд╕ाрдзрдиा рдоें рдИрд╢्рд╡рд░ рд╕рд░्рд╡ोрдЪ्рдЪ рд╣ैं
рдк्рд░рдХृрддि, рдХрд▓ा рдФрд░ рдЬ्рдЮाрди рд╕े рднрдХ्рддि рдХा рдЕрдиुрднрд╡ рдмрдв़рддा рд╣ै
ЁЯФ╕ In English
God is present in all trees and life forms
Spiritual teachers are manifestations of God
Music, art, and creation reflect divine presence
God is supreme in yoga and spiritual practice
Nature, art, and knowledge enhance devotion and awareness
ЁЯФФ рдиिрд╖्рдХрд░्рд╖ (Conclusion)
рднрдЧрд╡рдж рдЧीрддा рдЕрдз्рдпाрдп 10 рд╢्рд▓ोрдХ 26
рднрдЧрд╡ाрди рдХी рд╕рд░्рд╡рд╡्рдпाрдкрдХрддा рдФрд░ рджिрд╡्рдпрддा рдХा рдЙрдж्рдШाрдЯрди рдХрд░рддा рд╣ै।
рд╡ृрдХ्рд╖, рдЛрд╖ि, рдЧंрдзрд░्рд╡ рдФрд░ рд╕िрдж्рдзों рдоें рдЙрдирдХी рд╕рд░्рд╡ोрдЪ्рдЪрддा рд╣ै
рднрдЧрд╡ाрди рд╕рднी рдк्рд░ाрдХृрддिрдХ, рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рдФрд░ рдХрд▓ाрдд्рдордХ рддрдд्рд╡ों рдХे рд╕्рд░ोрдд рд╣ैं
рдпрд╣ी рд╡िрднूрддि рдпोрдЧ рдХा рд╕ाрд░ – рдИрд╢्рд╡рд░ рдХी рд╕рд░्рд╡рд╡्рдпाрдкрдХрддा рдХा рдЕрдиुрднрд╡ рдФрд░ рднрдХ्рддि рдХे рдоाрдз्рдпрдо рд╕े рдЬ्рдЮाрди рдк्рд░ाрдк्рдд рдХрд░рдиा
рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ рднрдХ्рддों рдХो рдк्рд░рдХृрддि, рднрдХ्рддि, рдХрд▓ा рдФрд░ рдпोрдЧ рдХे рдоाрдз्рдпрдо рд╕े рдИрд╢्рд╡рд░ рдХी рдЙрдкрд╕्рдеिрддि рдХो рд╕рдордЭрдиे рдХी рдк्рд░ेрд░рдгा рджेрддा рд╣ै।
No comments:
Post a Comment