Sunday, November 30, 2025

ЁЯМЯ Bhagavad Gita 6.7: The Secret of Inner Peace – How to Stay Calm in Pain, Pleasure, Honor & Insult

 

рд╕ंрд╕्рдХृрдд рд╢्рд▓ोрдХ (Sanskrit Shloka)

рдЬिрддाрдд्рдордиः рдк्рд░рд╢ाрди्рддрд╕्рдп рдкрд░рдоाрдд्рдоा рд╕рдоाрд╣िрддः ।
рд╢ीрддोрд╖्рдгрд╕ुрдЦрджुःрдЦेрд╖ु рддрдеा рдоाрдиाрдкрдоाрдирдпोः ॥ 6.7 ॥

IAST Transliteration

jit─Бtmanaс╕е pra┼Ы─Бntasya param─Бtm─Б sam─Бhitaс╕е
┼Ы─лtoс╣гс╣Зa-sukha-duс╕еkheс╣гu tath─Б m─Бn─Бpam─Бnayoс╕е ॥ 6.7 ॥


рд╣िंрджी рдЕрдиुрд╡ाрдж (Hindi Translation)

рдЬिрд╕рдиे рдЕрдкрдиे рдорди рдФрд░ рдЗрди्рдж्рд░िрдпों рдХो рдЬीрдд рд▓िрдпा рд╣ै рдФрд░ рдЬो рд╢ांрддрдЪिрдд्рдд рд╣ै, рдЙрд╕рдХे рд▓िрдП рдкрд░рдоाрдд्рдоा рд╕рджा рд╣ी рд╕्рдеिрд░ рд░рд╣рддा рд╣ै। рд╡рд╣ рд╢ीрдд-рдЙрд╖्рдг, рд╕ुрдЦ-рджुःрдЦ рдФрд░ рдоाрди-рдЕрдкрдоाрди рдоें рд╕рдоाрди рд░рд╣рддा рд╣ै।

English Translation

For one who has conquered the mind and remains peaceful, the Supreme Soul is perfectly situated. Such a person stays steady amidst heat and cold, pleasure and pain, honor and dishonor.


рд╣िрди्рджी рдоें рд╡िрд╕्рддाрд░рдкूрд░्рд╡рдХ рд╡्рдпाрдЦ्рдпा (Detailed Explanation in Hindi)

рдЗрд╕ рд╢्рд▓ोрдХ рдоें рднрдЧрд╡ाрди рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рдпोрдЧी рдХे рд▓рдХ्рд╖рдг рдмрддाрддे рд╣ैं। рдЬिрддाрдд्рдордиः – рдЬिрд╕рдХा рдорди рдФрд░ рдЗрди्рдж्рд░िрдпाँ рд╡рд╢ рдоें рд╣ैं, рд╡рд╣ी рд╕рдЪ्рдЪा рд╕ाрдзрдХ рд╣ै। рдЬрдм рдордиुрд╖्рдп рдЕрдкрдиी рд╡ाрд╕рдиाрдУं рдФрд░ рдЗрдЪ्рдЫाрдУं рдХो рдиिрдпंрдд्рд░िрдд рдХрд░ рд▓ेрддा рд╣ै, рддрдм рдЙрд╕рдХा рдорди рд╢ांрдд (рдк्рд░рд╢ाрди्рддрд╕्рдп) рд╣ो рдЬाрддा рд╣ै।

рдРрд╕े рд╡्рдпрдХ्рддि рдХे рд╣ृрджрдп рдоें рдкрд░рдоाрдд्рдоा рд╕्рдеिрд░ рдФрд░ рдк्рд░рдХрдЯ рд╣ो рдЬाрддे рд╣ैं। рдЬрдм рднीрддрд░ рд╢ांрддि рд╣ोрддी рд╣ै, рддрднी рдЖрдд्рдоा рдФрд░ рдкрд░рдоाрдд्рдоा рдХा рдоिрд▓рди рд╕ंрднрд╡ рд╣ोрддा рд╣ै।

рдпрд╣ाँ рдПрдХ рдорд╣рдд्рд╡рдкूрд░्рдг рд╕ंрджेрд╢ рджिрдпा рдЧрдпा рд╣ै – рд╕рдЪ्рдЪा рдпोрдЧी рдмाрд╣рд░ी рдкрд░िрд╕्рдеिрддिрдпों рд╕े рд╡िрдЪрд▓िрдд рдирд╣ीं рд╣ोрддा।

  • рдЪाрд╣े рд╢ीрдд (рд╕рд░्рджी) рд╣ो рдпा рдЙрд╖्рдг (рдЧрд░्рдоी),

  • рдЪाрд╣े рд╕ुрдЦ рд╣ो рдпा рджुःрдЦ,

  • рдЪाрд╣े рдоाрди (рд╕рдо्рдоाрди) рдоिрд▓े рдпा рдЕрдкрдоाрди,

рд╡рд╣ рд╣рд░ рд╕्рдеिрддि рдоें рд╕рдоाрди рднाрд╡ рд░рдЦрддा рд╣ै।

рдЗрд╕рдХा рдЕрд░्рде рдпрд╣ рдирд╣ीं рдХि рдЙрд╕े рдХोрдИ рдЕрдиुрднूрддि рдирд╣ीं рд╣ोрддी, рдмрд▓्рдХि рдЙрд╕рдХा рдорди рдЗрддрдиा рд╕्рдеिрд░ рд╣ो рдЬाрддा рд╣ै рдХि рдкрд░िрд╕्рдеिрддिрдпाँ рдЙрд╕े рд╣िрд▓ा рдирд╣ीं рдкाрддीं। рдпрд╣ рдЕрд╡рд╕्рдеा рд╕ाрдзрдиा, рдз्рдпाрди рдФрд░ рдЖрдд्рдорд╕ंрдпрдо рд╕े рдк्рд░ाрдк्рдд рд╣ोрддी рд╣ै।


Detailed Explanation in English

In this verse, Lord Krishna describes the qualities of a true yogi.

“jit─Бtmanaс╕е” means one who has mastered the self—the mind and senses. Such a person becomes “pra┼Ы─Бntasya”, peaceful by nature. For them, the Supreme Soul (Paramatma) is always present and well-established in their consciousness.

The key message is equanimity in all conditions.

  • In heat and cold, the yogi remains balanced.

  • In pleasure and pain, the yogi does not get carried away.

  • In honor and dishonor, the yogi stays unaffected.

This balance is not about suppressing emotions but about rising above the fluctuations of external circumstances. The yogi realizes that these dualities are temporary and do not affect the eternal soul.

A person with such inner steadiness becomes unshakable, radiating peace and divine presence. This is the hallmark of yoga—equanimity and inner connection with the Supreme.


рдЬीрд╡рди рдоें рд╕ीрдЦ (Life Lessons in Hindi)

  1. рдорди рдкрд░ рд╡िрдЬрдп рдЬрд░ूрд░ी рд╣ै – рдЬीрд╡рди рдоें рд╢ांрддि рдкाрдиे рдХे рд▓िрдП рдкрд╣рд▓े рдорди рдХो рдиिрдпंрдд्рд░िрдд рдХрд░рдиा рдЖрд╡рд╢्рдпрдХ рд╣ै।

  2. рдмाрд╣рд░ी рдкрд░िрд╕्рдеिрддिрдпाँ рдЕрд╕्рдеाрдпी рд╣ैं – рд╕ुрдЦ-рджुःрдЦ, рдоाрди-рдЕрдкрдоाрди рд╕рдм рдмрджрд▓рддे рд░рд╣рддे рд╣ैं।

  3. рд╕рдЪ्рдЪी рд╢ांрддि рднीрддрд░ рд╣ै – рдкрд░рдоाрдд्рдоा рдХा рдЕрдиुрднрд╡ рддрднी рд╕ंрднрд╡ рд╣ै рдЬрдм рдорди рд╢ांрдд рдФрд░ рд╕्рдеिрд░ рд╣ो।

  4. рд╕рдоाрдирддा рдХा рдЕрдн्рдпाрд╕ рдХрд░ें – рд╣рд░ рдкрд░िрд╕्рдеिрддि рдоें рд╕ंрддुрд▓िрдд рд░рд╣рдиा рд╣ी рдпोрдЧ рд╣ै।

  5. рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рд╕ाрдзрдиा рдХा рдорд╣рдд्рд╡ – рдз्рдпाрди рдФрд░ рдЖрдд्рдорд╕ंрдпрдо рд╕े рд╣ी рдпрд╣ рд╕्рдеिрддि рдк्рд░ाрдк्рдд рд╣ोрддी рд╣ै।


Life Lessons in English

  1. Master the Mind First – True peace comes only after conquering the restless mind.

  2. External Conditions are Temporary – Pleasure, pain, honor, and dishonor are fleeting.

  3. Peace is Within – Connection with the Supreme happens only in inner calmness.

  4. Practice Equanimity – The true yogi remains balanced in all situations.

  5. Value of Spiritual Discipline – Meditation and self-control lead to lasting stability.


рдиिрд╖्рдХрд░्рд╖ (Conclusion)

рднрдЧрд╡рдж्рдЧीрддा рдЕрдз्рдпाрдп 6 рд╢्рд▓ोрдХ 7 рд╣рдоें рдпрд╣ рд╕िрдЦाрддा рд╣ै рдХि рдЖрдд्рдорд╕ंрдпрдо рдФрд░ рд╢ांрддि рдХे рдмिрдиा рдкрд░рдоाрдд्рдоा рдХा рд╕ाрдХ्рд╖ाрдд्рдХाрд░ рд╕ंрднрд╡ рдирд╣ीं рд╣ै। рдЬो рд╡्рдпрдХ्рддि рд╕ुрдЦ-рджुःрдЦ, рд╢ीрдд-рдЙрд╖्рдг рдФрд░ рдоाрди-рдЕрдкрдоाрди рдоें рд╕рдоाрди рд░рд╣рддा рд╣ै, рд╡рд╣ी рд╕рдЪ्рдЪा рдпोрдЧी рдХрд╣рд▓ाрддा рд╣ै।

In conclusion, Lord Krishna reveals that the mark of a yogi is equanimity. When one conquers the self and attains inner peace, the Supreme Soul becomes established within. Such a person lives beyond the ups and downs of life, radiating true balance and divine connection.


No comments:

Post a Comment

ЁЯМЯ True Happiness Lies Within | Bhagavad Gita Chapter 6, Verse 21 Explained

ЁЯУЦ Sanskrit Shloka рд╕ुрдЦрдоाрдд्рдорд╡рдд्рдд्рд╡рддो рдпрддрдЪिрдд्рддं рд╕ुрдЦे рд╕्рдеिрд░рдо्। рдорди्рдпрддे рдиाрдпं рд▓ोрдХрд╕्рдд्рд╡рдоाрдд्рдоैрд╡ рд╣ि рд╕ोрд╜рдн्рдпрд╕ेрдд् ॥ 6.21 ॥ ЁЯФд IAST Transliteration s...