Saturday, May 16, 2026

ЁЯМЯ “рд░рдЬрд╕ рдЧुрдг: рдХाрдо рдФрд░ рдХрд░्рдо рдХा рдмंрдзрди – рдЧीрддा рдЕрдз्рдпाрдп 14 рд╢्рд▓ोрдХ 7 рдХा рд░рд╣рд╕्рдп” ЁЯУЦ рд╢्рд░ीрдордж्рднрдЧрд╡рдж्рдЧीрддा – рдЕрдз्рдпाрдп 14 (рдЧुрдгрдд्рд░рдп-рд╡िрднाрдЧ рдпोрдЧ), рд╢्рд▓ोрдХ 7



ЁЯХЙ️ рд╕ंрд╕्рдХृрдд рд╢्рд▓ोрдХ (Devanagari)

рд░рдЬो рд░ाрдЧाрдд्рдордХं рд╡िрдж्рдзि рддृрд╖्рдгाрд╕рдЩ्рдЧрд╕рдоुрдж्рднрд╡рдо् ।
рддрди्рдиिрдмрдз्рдиाрддि рдХौрди्рддेрдп рдХрд░्рдорд╕рдЩ्рдЧेрди рджेрд╣िрдирдо् ॥7॥


ЁЯФд IAST Transliteration

rajo r─Бg─Бtmakaс╣Б viddhi tс╣Ыс╣гс╣З─Б-saс╣Еga-samudbhavam |
tan nibadhn─Бti kaunteya karma-saс╣Еgena dehinam ||7||


ЁЯУЬ рд╣िंрджी рдЕрдиुрд╡ाрдж

рд╣े рдХौрди्рддेрдп (рдЕрд░्рдЬुрди)!
рд░рдЬрд╕ рдЧुрдг рдЖрд╕рдХ्рддि рдФрд░ рддृрд╖्рдгा рд╕े рдЙрдд्рдкрди्рди рд╣ोрддा рд╣ै।
рдпрд╣ рдЧुрдг рд╡्рдпрдХ्рддि рдХो рдХрд░्рдо рдХे рдмंрдзрди рдоें рдмाँрдз рджेрддा рд╣ै।


ЁЯУШ English Translation

O son of Kunti (Arjuna),
the mode of passion (rajas) arises from attachment and desire.
It binds the embodied soul to action.


ЁЯза рд╡िрд╕्рддृрдд рд╣िंрджी рд╡्рдпाрдЦ्рдпा

рдЧीрддा рдЕрдз्рдпाрдп 14 рдоें рдЕрдм рднрдЧрд╡ाрди рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рд░рдЬрд╕ рдЧुрдг рдХा рд╡рд░्рдгрди рдХрд░ рд░рд╣े рд╣ैं। рд╕рдд्рдд्рд╡ рдиे рдк्рд░рдХाрд╢ рдФрд░ рдЬ्рдЮाрди рдХे рдоाрдз्рдпрдо рд╕े рдмाँрдзा, рдЕрдм рд░рдЬрд╕ рдЗрдЪ्рдЫा рдФрд░ рдХрд░्рдо рдХे рдмंрдзрди рдХी рдмाрдд рдЖрддी рд╣ै।

рд░рдЬो рд░ाрдЧाрдд्рдордХं рд╡िрдж्рдзि” — рд░рдЬрд╕ рдЧुрдг рд╕्рд╡рднाрд╡рддः рдЖрд╕рдХ्рддि рдФрд░ рд▓ाрд▓рд╕ा рд╕े рдЙрдд्рдкрди्рди рд╣ोрддा рд╣ै। рд╡्рдпрдХ्рддि рдЕрдкрдиी рдЗрдЪ्рдЫाрдУं рдХे рдЕрдиुрд╕ाрд░ рдХрд░्рдо рдХрд░рддा рд╣ै, рдФрд░ рдЗрд╕ी рдХрд░्рдо рдХी рдк्рд░рддिрдХ्рд░िрдпा рдЙрд╕े рдЬрди्рдо рдФрд░ рдоृрдд्рдпु рдХे рдЪрдХ्рд░ рдоें рдмाँрдзрддी рд╣ै।

рддृрд╖्рдгा-рд╕рдЩ्рдЧрд╕рдоुрдж्рднрд╡рдо्” — рдпрд╣ाँ рддृрд╖्рдгा рдХा рдЕрд░्рде рд╣ै рд╕ुрдЦ, рд▓ाрдн, рдк्рд░рддिрд╖्рдаा рдФрд░ рд╕ंрддोрд╖ рдХी рд▓ाрд▓рд╕ा। рдпрд╣ рд▓ाрд▓рд╕ा рдордиुрд╖्рдп рдХो рдиिрд░ंрддрд░ рдХрд░्рдо рдХрд░рдиे рдФрд░ рдлрд▓ рдХी рдЪिंрддा рдХрд░рдиे рдкрд░ рдордЬрдмूрд░ рдХрд░рддी рд╣ै।

рдХрд░्рдорд╕рдЩ्рдЧेрди рджेрд╣िрдирдо्” — рд░рдЬрд╕ рдЧुрдг рдХा рдк्рд░рднाрд╡ рдпрд╣ рд╣ै рдХि рдЖрдд्рдоा рдХрд░्рдоों рдоें рдЙрд▓рдЭ рдЬाрддी рд╣ै। рд╡्рдпрдХ्рддि рд╕ोрдЪрддा рд╣ै “рдоेрд░ा рдпрд╣ рдХрд░्рдо рдлрд▓ рджेрдЧा рдпा рдирд╣ीं?” рдФрд░ рдЗрд╕ी рдк्рд░рд╢्рди рд╕े рдЙрд╕рдХा рдорди рдФрд░ рд╢рд░ीрд░ рд╣рдоेрд╢ा рдмंрдзрди рдоें рд░рд╣рддे рд╣ैं।

рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ рд╣рдоें рдпрд╣ рд╕рдордЭाрддा рд╣ै рдХि рд░рдЬрд╕ рдЧुрдг рд╕े рдЙрдд्рдкрди्рди рдХрд░्рдо рдФрд░ рдЗрдЪ्рдЫाрдПँ рдЖрдд्рдоा рдХे рдмंрдзрди рдХा рдХाрд░рдг рд╣ैं, рдЬрдмрдХि рд╕рдд्рдд्рд╡ рдЧुрдг рдЬ्рдЮाрди рдХी рдУрд░ рд▓े рдЬाрддा рд╣ै рд▓ेрдХिрди рд╡рд╣ां рднी рдЖрд╕рдХ्рддि рдмрдиी рд░рд╣рддी рд╣ै।


ЁЯМН Detailed English Explanation

In this verse, Krishna explains the mode of passion (rajas). Rajas arises from desire and attachment and drives all action performed with personal motives.

Attachment to material pleasures, gains, or recognition creates constant engagement in karma, binding the soul further to the cycle of birth and death.

Rajas motivates activity and ambition, but it does so through attachment, keeping the soul entangled. Unlike sattva, which binds through attachment to happiness and knowledge, rajas binds through active desire and action.

Understanding rajas is crucial for transcendence, as one cannot rise above what one does not comprehend.


ЁЯМ▒ рдЬीрд╡рди рдХे рд▓िрдП рд╕ीрдЦ / Life Lessons

ЁЯУМ рд╣िंрджी рдоें

  • рдЗрдЪ्рдЫाрдУं рдФрд░ рд▓ाрд▓рд╕ा рдХे рдХाрд░рдг рдХрд░्рдо рдХा рдмंрдзрди рдмрдирддा рд╣ै

  • рд╕рдлрд▓рддा рдФрд░ рд╕ुрдЦ рдХी рдЗрдЪ्рдЫा рдЖрдд्рдоा рдХो рдмाँрдзрддी рд╣ै

  • рдХрд░्рдо рдХрд░рдиा рдЕрдиिрд╡ाрд░्рдп рд╣ै, рд▓ेрдХिрди рдЖрд╕рдХ्рддि рдЫोрдб़рдиी рдЪाрд╣िрдП

  • рд░рдЬрд╕ рдЧुрдг рдХो рд╕рдордЭрдХрд░ рд╣ी рдЖрдд्рдоा рдоुрдХ्рддि рдХी рдУрд░ рдмрдв़ рд╕рдХрддी рд╣ै

ЁЯУМ In English

  • Desire and attachment bind the soul to action

  • Pursuit of pleasure or recognition creates bondage

  • Action is necessary, but attachment should be relinquished

  • Awareness of rajas is essential for spiritual freedom


ЁЯФФ рдиिрд╖्рдХрд░्рд╖ / Conclusion

рдЧीрддा рдЕрдз्рдпाрдп 14 рдХा рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ рд╕्рдкрд╖्рдЯ рдХрд░рддा рд╣ै рдХि рд░рдЬрд╕ рдЧुрдг рдХрд░्рдо рдФрд░ рдЖрд╕рдХ्рддि рдХा рдоूрд▓ рдХाрд░рдг рд╣ै। рдЬрдм рддрдХ рд╣рдо рдХрд░्рдо рдХो рддृрд╖्рдгा рдФрд░ рд▓ाрд▓рд╕ा рд╕े рдЬोрдб़рддे рд╣ैं, рддрдм рддрдХ рд╣рдо рдЬрди्рдо-рдоृрдд्рдпु рдХे рдЪрдХ्рд░ рд╕े рдоुрдХ्рдд рдирд╣ीं рд╣ो рд╕рдХрддे।

рд╕рдЪ्рдЪी рдоुрдХ्рддि рддрдм рдЖрддी рд╣ै, рдЬрдм рд╣рдо рд╕рдд्рдд्рд╡ рдФрд░ рд░рдЬрд╕ рджोрдиों рдХे рдмंрдзрди рд╕े рдКрдкрд░ рдЙрдардХрд░ рдИрд╢्рд╡рд░ рдХो рд╕рдорд░्рдкрдг рдХрд░ें।


No comments:

Post a Comment

ЁЯМЯ “рд░рдЬрд╕ рдЧुрдг: рдХाрдо рдФрд░ рдХрд░्рдо рдХा рдмंрдзрди – рдЧीрддा рдЕрдз्рдпाрдп 14 рд╢्рд▓ोрдХ 7 рдХा рд░рд╣рд╕्рдп” ЁЯУЦ рд╢्рд░ीрдордж्рднрдЧрд╡рдж्рдЧीрддा – рдЕрдз्рдпाрдп 14 (рдЧुрдгрдд्рд░рдп-рд╡िрднाрдЧ рдпोрдЧ), рд╢्рд▓ोрдХ 7

ЁЯХЙ️ рд╕ंрд╕्рдХृрдд рд╢्рд▓ोрдХ (Devanagari) рд░рдЬो рд░ाрдЧाрдд्рдордХं рд╡िрдж्рдзि рддृрд╖्рдгाрд╕рдЩ्рдЧрд╕рдоुрдж्рднрд╡рдо् । рддрди्рдиिрдмрдз्рдиाрддि рдХौрди्рддेрдп рдХрд░्рдорд╕рдЩ्рдЧेрди рджेрд╣िрдирдо् ॥7॥ ЁЯФд IAST Transliteratio...