Sunday, February 1, 2026

ЁЯМЮ “Knowledge of Day and Night Beyond Millennia – Bhagavad Gita Chapter 8, Verse 17 Explained”

Bhagavad Gita Chapter 8, Verse 17 (рд╕ंрд╕्рдХृрдд рд╢्рд▓ोрдХ)

рд╕ंрд╕्рдХृрдд рд╢्рд▓ोрдХ:
рд╕рд╣рд╕्рд░рдпुрдЧрдкрд░्рдпрди्рддрдорд╣рд░्рдпрдж्рдм्рд░рд╣्рдордгो рд╡िрджुः।
рд░ाрдд्рд░िं рдпुрдЧрд╕рд╣рд╕्рд░ाрди्рддां рддेрд╜рд╣ोрд░ाрдд्рд░рд╡िрджो рдЬрдиाः॥

IAST Transliteration:
sahasra-yuga paryantam ahar yad brahmaс╣Зo viduс╕е
r─Бtriс╣Б yuga-sahasr─Бnt─Бс╣Б te ’hor─Бtra-vido jan─Бс╕е


Hindi Translation (рд╣िंрджी рдЕрдиुрд╡ाрдж)

рдЬो рд▓ोрдЧ рджिрди рдФрд░ рд░ाрдд рдХो рдЬाрдирддे рд╣ैं, рд╡े рдЬाрдирддे рд╣ैं рдХि рдм्рд░рд╣्рдоा рдХे рдПрдХ рджिрди рдХी рдЕрд╡рдзि рдХिрддрдиी рд╣ै – рдПрдХ рд╕рд╣рд╕्рд░ рдпुрдЧ рддрдХ। рдФрд░ рдЙрдирдХे рд▓िрдП рдЬो рд░ाрдд्рд░ि рдоें рд░рд╣рддे рд╣ैं, рд╡рд╣ рд░ाрдд рднी рдПрдХ рд╕рд╣рд╕्рд░ рдпुрдЧ рддрдХ рдЪрд▓рддी рд╣ै।


English Translation

Those who understand the cycles of day and night know that one day of Brahma lasts a thousand yugas, and the night also lasts a thousand yugas for those aware of the day-night cycles.


ЁЯХЙ рд╣िंрджी рдоें рд╡िрд╕्рддृрдд рд╡्рдпाрдЦ्рдпा (Detailed Explanation in Hindi)

рдЗрд╕ рд╢्рд▓ोрдХ рдоें рднрдЧрд╡ाрди рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рдХाрд▓ рдФрд░ рдм्рд░рд╣्рдоांрдбीрдп рд╕рдордп рдХी рдЕрд╡рдзाрд░рдгा рд╕рдордЭा рд░рд╣े рд╣ैं।

  1. “рд╕рд╣рд╕्рд░рдпुрдЧрдкрд░्рдпрди्рддрдо” – рдм्рд░рд╣्рдоा рдХा рдПрдХ рджिрди рд╣рдЬाрд░ рдпुрдЧों рдХे рдмрд░ाрдмрд░ рд╣ोрддा рд╣ै।

  2. “рдЕрд╣рд░्рдпрдж्рдм्рд░рд╣्рдордгो рд╡िрджुः” – рд╡े рдЬो рдм्рд░рд╣्рдоा рдХे рджिрди рдХो рд╕рдордЭрддे рд╣ैं, рдЙрди्рд╣ें рдЗрд╕рдХी рдЬाрдирдХाрд░ी рд╣ोрддी рд╣ै।

  3. “рд░ाрдд्рд░िं рдпुрдЧрд╕рд╣рд╕्рд░ाрди्рддां” – рдм्рд░рд╣्рдоा рдХी рд░ाрдд рднी рдЙрддрдиी рд╣ी рд▓ंрдмी рд╣ै।

  4. “рддेрд╜рд╣ोрд░ाрдд्рд░рд╡िрджो рдЬрдиाः” – рдЬो рд▓ोрдЧ рджिрди-рд░ाрдд्рд░ि рдХी рд╡ाрд╕्рддрд╡िрдХ рдЕрд╡рдзि рдЬाрдирддे рд╣ैं।

рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ рд╕ंрд╕ाрд░ рдФрд░ рдм्рд░рд╣्рдоांрдбीрдп рд╕рдордп рдХे рд╡िрд╢ाрд▓ рдФрд░ рджिрд╡्рдп рдкैрдоाрдиे рдХो рджिрдЦाрддा рд╣ै। рдпрд╣ рд╣рдоें рдпрд╣ рд╕рдордЭрдиे рдоें рдорджрдж рдХрд░рддा рд╣ै рдХि рдоाрдирд╡ рдЬीрд╡рди рдФрд░ рд╕ाрдзрдиा рдмрд╣ुрдд рдЫोрдЯे рд╕рдордп рдХे рд▓िрдП рд╣ै, рдЗрд╕рд▓िрдП рдкрд░рдоाрдд्рдоा рдХी рдк्рд░ाрдк्рддि рдХे рд▓िрдП рд╕рддрдд рдз्рдпाрди рдФрд░ рднрдХ्рддि рдЖрд╡рд╢्рдпрдХ рд╣ै।


ЁЯМ╝ English Explanation (In-depth)

Krishna explains the cosmic time scale:

  • “Sahasra-yuga paryantam” — One day of Brahma equals one thousand yugas.

  • “Ahar yad brahmaс╣Зo viduс╕е” — Those who understand Brahma’s day are aware of this.

  • “R─Бtriс╣Б yuga-sahasr─Бnt─Бm” — The night also spans a thousand yugas.

  • “Te ’hor─Бtra-vido jan─Бс╕е” — These are the people who know the true day and night cycles.

The verse highlights the immensity of cosmic time, showing that human life is minuscule in comparison. It encourages constant spiritual practice, devotion, and remembrance of God, as time is fleeting from the human perspective.


ЁЯМ║ Life Lessons / Moral Teachings

In Hindi:

  1. рдм्рд░рд╣्рдоांрдбीрдп рд╕рдордп рдоाрдирд╡ рдЬीрд╡рди рд╕े рдмрд╣ुрдд рдмрдб़ा рд╣ै।

  2. рд╣рдоें рдЬीрд╡рди рдоें рд╕рддрдд рднрдХ्рддि рдФрд░ рдз्рдпाрди рдХे рд▓िрдП рдк्рд░ेрд░िрдд рдХрд░рддा рд╣ै।

  3. рд╕рдордп рдХा рдЬ्рдЮाрди рд╣рдоें рдЕрдкрдиे рдХाрд░्рдпों рдФрд░ рд╕ाрдзрдиा рдХे рдорд╣рдд्рд╡ рдХा рдПрд╣рд╕ाрд╕ рдХрд░ाрддा рд╣ै।

  4. рдм्рд░рд╣्рдоा рдХे рджिрди рдФрд░ рд░ाрдд рдХो рдЬाрдирдиा рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рдЬ्рдЮाрди рдХा рдк्рд░рддीрдХ рд╣ै।

  5. рдЫोрдЯा рдЬीрд╡рди рд╣ै, рдЗрд╕рд▓िрдП рдкрд░рдоाрдд्рдоा рдХी рдк्рд░ाрдк्рддि рд╕рд░्рд╡ोрдЪ्рдЪ рд▓рдХ्рд╖्рдп рд╣ोрдиा рдЪाрд╣िрдП।

In English:

  1. Cosmic time is vast compared to human life.

  2. Encourages constant devotion and spiritual practice in human life.

  3. Knowledge of time emphasizes the importance of actions and sadhana.

  4. Understanding Brahma’s day and night symbolizes spiritual wisdom.

  5. Human life is brief; attaining the Supreme should be the ultimate goal.


ЁЯФ▒ Conclusion

Bhagavad Gita 8.17 teaches the immensity of cosmic time and the brevity of human life.
It emphasizes that true knowledge includes understanding the vast cycles of time, reminding devotees that constant devotion and remembrance of God are essential in the limited human span.

No comments:

Post a Comment

ЁЯМЯ Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 49 Explained: Krishna Comforts Arjuna Amidst the Fear of His Cosmic Form

ЁЯУЦ Bhagavad Gita – Chapter 11 (Vishwaroopa Darshan Yoga) Verse 49 ЁЯХЙ️ Sanskrit Shloka (Devanagari) рдоा рддे рд╡्рдпрдеा рдоा рдЪ рд╡िрдоूрдврднाрд╡ो рджृрд╖्рдЯ्рд╡ा рд░ूрдкं ...