Sanskrit Shloka (श्लोक)
साधिभूताधिदैवं मां साधियज्ञं च ये विदुः।
प्रयाणकालेऽपि च मां ते विदुर्युक्तचेतसः॥
IAST Transliteration
sādhibhūtādhidaivaṁ māṁ sādhiyajñaṁ ca ye viduḥ,
prayāṇa-kāle ’pi ca māṁ te vidur yukta-cetasāḥ.
Hindi Translation (हिंदी अनुवाद)
जो मनुष्य मुझे अधिभूत, अधिदैव और अधियज्ञ रूप में जानते हैं, वे मृत्यु के समय भी मुझको जानते हैं, क्योंकि उनका चित्त सदैव मुझसे जुड़ा रहता है।
English Translation
Those who know Me as the Supreme Being in relation to the physical elements (Adhibhuta), the divine forces (Adhidaiva), and the sacrificial principle (Adhiyajña), such persons, with steadfast minds, realize Me even at the time of death.
🕉️ विस्तृत हिंदी व्याख्या (Detailed Hindi Explanation)
भगवान श्रीकृष्ण इस अंतिम श्लोक में इस अध्याय का सुंदर सार प्रस्तुत करते हैं। वे बताते हैं कि जो साधक मुझे तीनों रूपों में — अधिभूत, अधिदैव, और अधियज्ञ — रूप से जानते हैं, वे पूर्ण योगयुक्त होकर मृत्यु के समय भी मुझे पहचान लेते हैं।
अधिभूत (Adhibhuta) का अर्थ है — समस्त भौतिक जगत, अर्थात यह नश्वर शरीर, पंचमहाभूत (भूमि, जल, अग्नि, वायु, आकाश) और सजीव प्राणियों से बना संसार।
अधिदैव (Adhidaiva) – वह दिव्य शक्ति जो देवताओं, ग्रहों और प्रकृति की सभी शक्तियों को संचालित करती है।
अधियज्ञ (Adhiyajña) – वह परमात्मा जो हर यज्ञ, कर्म, और पूजा का साक्षी तथा अधिष्ठाता है — स्वयं श्रीकृष्ण।
भगवान कहते हैं कि जो व्यक्ति इन तीनों स्तरों पर मुझे पहचानता है —
-
भौतिक स्तर (Adhibhuta) में,
-
दैविक या कॉस्मिक स्तर (Adhidaiva) में,
-
आध्यात्मिक एवं कर्मात्मक स्तर (Adhiyajña) में —
वह पूर्ण रूप से मुझमें लीन रहता है।
ऐसे योगयुक्त साधक मृत्यु के क्षण में भी मुझे ही देखते हैं, क्योंकि उनका चित्त सदा मेरे ध्यान में स्थिर रहता है।
जब मृत्यु का समय आता है, तब सामान्य मनुष्य भयभीत होता है, परंतु ज्ञानी और भक्त व्यक्ति शांत मन से ईश्वर में स्थित रहता है — यही मोक्ष का द्वार है।
इस प्रकार, यह श्लोक सिखाता है कि ईश्वर को केवल एक रूप में नहीं, बल्कि सम्पूर्ण ब्रह्मांड के तीन आयामों — पदार्थ, देवता, और कर्म — के रूप में समझना ही सच्चा ज्ञान है।
🌼 Detailed English Explanation
In this conclusive verse of Jnana Vijnana Yoga, Lord Krishna reveals the complete realization of the Supreme.
He explains that those who know Him in all three aspects —
-
Adhibhuta – the perishable physical manifestation (all matter, body, and elements),
-
Adhidaiva – the divine or cosmic controlling forces (deities and higher powers),
-
Adhiyajña – the presiding deity of all sacrifices (Krishna Himself who dwells in the heart of every being),
such enlightened souls, even at the moment of death (prayāṇa-kāla), can remember and realize Him.
This verse beautifully bridges knowledge (Jnana) and wisdom (Vijnana) — it is not enough to know about God theoretically; one must experience Him as the essence of everything — the seen, the unseen, and the spiritual.
The phrase “yukta-cetasah” (those whose minds are steadfast) implies that such devotees live in constant God-consciousness.
They do not get disturbed even at death, because their minds are anchored in the Eternal.
Thus, the verse declares that the ultimate test of realization is remembrance of God at the final moment — something possible only through lifelong devotion and understanding of His all-pervading nature.
💫 जीवन से सीख (Life Lessons / Moral Teachings)
In Hindi:
-
ईश्वर सम्पूर्ण ब्रह्मांड में तीनों रूपों में विद्यमान हैं – भौतिक, दैविक और यज्ञात्मक।
-
सच्चा भक्त मृत्यु के समय भी ईश्वर को स्मरण करता है।
-
जीवन का उद्देश्य है – ऐसा स्थिर चित्त बनाना जो हर परिस्थिति में भगवान में स्थित रहे।
-
जब मनुष्य ईश्वर को सर्वत्र देखना सीख जाता है, तब भय और मोह समाप्त हो जाते हैं।
-
ज्ञान, भक्ति और ध्यान से ईश्वर की पूर्ण अनुभूति संभव है।
In English:
-
God pervades all existence — material, divine, and spiritual.
-
A true devotee remembers the Lord even at the moment of death.
-
The goal of life is to maintain a steady, God-focused mind.
-
Seeing God in all aspects of creation removes fear and attachment.
-
Liberation is achieved by knowing and surrendering to the Supreme in all His forms.
🔱 Conclusion
This verse marks a powerful conclusion to Chapter 7 — Jnana Vijnana Yoga, “The Yoga of Knowledge and Wisdom.”
Lord Krishna affirms that one who realizes Him as the source, sustainer, and essence of all — in the physical world, divine realm, and sacrificial acts — transcends death and attains eternal peace.
Even at life’s end, such a soul remains absorbed in divine remembrance, merging into the Supreme Consciousness.
Hence, true wisdom is to see Krishna in everything, and everything in Krishna — that alone is liberation.